散發了香波的香味
跳至導覽
跳至搜尋
西側 の校舎 抜 け一人 走 る先輩 が辞 めるって今 さっき聞 かされた突然 の出来事 に動揺 してる穏 やかに微笑 む彼女 を両手 を広 げ留 めてくれたか?気持 ちは変 わらなくても話 聞 かせて欲 しい他人 に言 えないくらい好 きだった想 い 気 づかれぬように隠 して初 めてのこの恋 は憧 れの先輩 は窓際 で待 っていた肩 で息 した真 っ白 なブラウスが逆光 に透 けていた私 の秘密 唇 だけがそっと動 いた彼女 のその決意 に他人 に知 られたくない恋 だった何 か話 したら バレちゃうから一人 心 を落 ち着 かせた振 り向 いたその髪 は他人 に言 えないくらい好 きだった想 い 気 づかれぬように隠 して初 めてのこの恋 は
シャンプーの匂いがした | ||||
演唱 | 22/7 | |||
作詞 | 秋元康 | |||
作曲 | 長澤知亞紀/永野小織 | |||
編曲 | 遠藤ナオキ | |||
時長 | 4:28 | |||
《シャンプーの匂いがした》收錄曲 | ||||
|
シャンプーの匂いがした(散發了香波洗髮水的氣息)是組合22/7的歌曲,收錄於該組合2018年4月11日發佈的同名單曲專輯中,為各版本共通曲目。同時也作為插曲,在該企劃的動畫中出現。
相關梗
歌曲
- 純音頻版
歌詞
應援色分段若看不清,可將光標移至歌詞旁查看註釋(移動版可點擊日文歌詞查看註釋)
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:秋元康 作曲:長沢知亜紀/永野小織 编曲:遠藤ナオキ
中文翻譯:227中文應援站[2]
穿過西側的校舍
プレハブの部室 まで
到達千篇一律的部室
スカートをなびかせて
裙子隨風飄動
一個人獨自奔跑
前輩所喊的「停下!」
剛剛才傳到耳旁
因為這突然的展開
產生了動搖
面對溫柔的微笑着的她
你張開雙手接住了嗎?
即使你的心情不會改變
也請希望你聽聽我說的話
那曾是無法說出口的「喜歡」
そばにいるだけでときめいた
僅僅呆在你身邊就心跳不已
為了不讓你發覺這份心意而隱藏起來
ずっと 告白 できなかった
一直沒能向你表白
這份初戀
シャンプーの匂 いがした
散發出了香波的香氣
那位憧憬的前輩
在窗外等待
まだ胸 が苦 しくて
心裏還很難受
喘着粗氣
潔白的襯衫
被太陽的逆光所穿透
ハッとしたその理由 は
那令人吃驚的原因是
我的秘密
ごめんねと 声 には出 さずに
想要說「抱歉」卻又無法開口
只有嘴唇輕輕顫動
感受到她的那份決心
おでこをつけて泣 いた
扶着額頭 淚珠掉落
那曾是不想讓人所知道的「戀愛」
ずっとさりげなく見 つめてた
一直若無其事般地凝視着你
「如果說出什麼的話 就會被發現吧」
獨自平靜了自己的心情
回首時那迎面的秀髮
シャンプーの匂 いがした
散發出了香波的香氣
ぎゅっともう一度 抱 きしめられて
再一次緊抱住我的你
ずっと気 づいてたと言 われた
說着「其實我一直知道的啊」
那曾是無法說出口的「喜歡」
そばにいるだけでときめいた
僅僅呆在你身邊就心跳不已
為了不讓你發覺這份心意而隱藏起來
ずっと 告白 できなかった
一直沒能向你表白
這份初戀
シャンプーの匂 いがした
散發出了香波的香氣
手機遊戲
22/7 音樂的時間 | |||||
歌曲名 | シャンプーの匂いがした | ||||
---|---|---|---|---|---|
演唱者 | 22/7 | ||||
時長 | 2:19 | 模式 | MV、2D | ||
解鎖條件 | 初期解鎖 | ||||
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
1.3 | 2.1 | 2.9 | 3.4 | ||
408 | 575 |
EASY、NORMAL兩難度物量待補充
- EXPERT難度
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
|
註釋與外部連結
- ↑ https://www.bilibili.com/video/BV1NK4y1k7kv
- ↑ 中譯來源:227中文應援站B站微博