置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">征服欲</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


征服欲.jpg
Illustration by 房野
歌曲名稱
征服欲
於2022年9月29日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
裏命
P主
清水コウ
連結
Nicovideo  YouTube 

征服欲》是清水コウ於2022年9月29日投稿至niconicoYouTubeCeVIO日文原創歌曲,由裏命演唱。收錄於裏命的歌曲合輯《パラノーマル》第二盤《玉響のパラノーマル》中。


作詞
作曲
混音
母帶處理
PV
清水コウ
編曲
結他
Kakeru
編曲
貝斯
rins
編曲
調聲
PV
ショウ
曲繪 房野
裏命

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

首に巻いた導火線
纏繞起脖子的引線
点火剤を欠いた僕は
缺少點火劑的我
白けた君の目が
只會在褪色的你的雙眼之中
悲しいだけ
映照出悲傷而已
壊したくてわざと離す
我想破壞它而刻意遠離
繰り返しの採点済みの課題
不斷重複的評分結束的任務
壊したから教科書には
因為我破壞了它 所以課本上面
昔好きな人の匂いが染み付いて
沾染上了以前我喜歡的人的味道
どうか目を閉じないで
請你不要閉上雙眼
これが最期だとしても
就算這是最後一次
「その右手に握るナイフ、
「你的右手所握住的刀子、
1限からバレてるよ」
從第一節課起就被發現了啊」
僕は逃げ出して大切な
我逃了出去 甚至忘記了
優しさも忘れて
重要的溫柔
歪みだした世界が
開始扭曲的世界
こんな小さな願いさえも
連這樣微不足道的願望也
いつか悲しい詩が
總有一天悲傷的詩歌
戻ることない日々を
將會綁起無法回頭的日子
結んだら描いてみよう
並試着描繪而出
造られたモノでも
即使那是被創造而出的事物也無所謂呢
夢の中で見た夢すら
即使是在夢中所見的夢境
世界は思い通りにならないから
世界也無法按照我們的意願改變啊
いっそ目は開けないで
就讓我們索性不睜開眼睛吧
誰かが起こしてくれるの
因為有人會叫醒我的啊
待っていよう縛られても
即使我打算等待並被束縛起來
口でペンを持つから
我也會用嘴巴咬着筆的啊
いつか知らない詩が
要是總有一天陌生的詩歌
君を包み込んで
將會包住你
涙で濡れるなら
並用淚水潤濕你的話
せめてもの接吻
那怕是一點點 都讓我們來接吻吧
溶けたアイス戻らなくて
融化的雪糕不會回復原樣
冷たいままならいい
要是就這麼保持冰冷的話就好了
君の中に住んでいれば
要是我能住進你的心裏的話
こんな醜い嘘も
就連如此醜陋的謊言也能說出口呢
僕は人間だしさ滑稽だ
況且我是個人類啊 真是滑稽
失うことの方が
失去
手に入ることより
比起得到手
怖くて動けないんだ
還要讓我感到害怕得無法動彈啊
どうして君は優しい詩を
為什麼你要在黑板上
黒板に書いてる
寫下如此溫柔的詩歌呢
心を満たしても
即使心滿意足
変わらない答えと
答案仍然不會改變
”大嫌いだ”なんて嘘を
並說出」真是討厭」這種謊言

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特