置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

小憩銀河

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
從平凡的日常中孕育的光輝何氣ない日常から生まれた輝きが


微睡み銀河
File:Sw二專.jpg
專輯封面
曲名 微睡み銀河
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Switch
作詞 こだま さおり
作曲 Hiroki Sagawa & TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.), Sei(from For Style)
編曲 TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.)
歌手 青葉つむき石川界人
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

微睡み銀河》是遊戲《偶像夢幻祭》組合專輯中的歌曲,由青葉紡演唱,收錄於專輯《あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Switch》中

簡介

青葉紡的第二首solo

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:こだま さおり 作曲:Hiroki Sagawa & TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.), Sei(from For Style) 編曲:TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.)
翻譯:網易雲音樂
もう少し君と話したいな
還想要 再和你多聊一會兒啊
ちょっとだけ微睡みの手前で
只稍微一會兒 於淺寐之前
瞼を閉じて銀河を描こうよ
閉上眼睛描繪銀河吧
さあ並べて 君が選ぶ記憶
來排列一下選擇你的記憶吧
あれは ああ
那是 啊
たのしくって去りがたくて
歡喜滿盈因而留戀不捨
こっそり泣いた帰り道
只得默默掩泣的歸途
大切に抱きしめてた
曾珍重地擁住的
あの輝きのまま
那道光輝
今でも優しく 思い出の隙間で
時至今日仍溫柔地從回憶縫隙中映出
忘れていても
縱使已然忘卻
ずっと消えたりはしないって
也將永不消逝
時々こうして会いに来ようよ
就這樣時常來見面吧
微睡み銀河
於淺寐的銀河
ねえ いつか全てが満ちるまで
吶,直到有一天將這裏全部照亮
もっと君を笑わせるために
為了讓你展露出更多笑容
あたり一面しあわせな光で
讓幸福的光芒灑滿每一個角落
包むように重ねていく記憶
如包裹般重重疊疊的記憶
それは、ああ 出会った日 流れてた
那是,啊,相逢的那一日,如水流逝
とっておきのフレーズ歌おうか
歌唱起那心底珍藏着的旋律吧
何気ない日常から生まれた輝きが
那從平凡的日常里孕育出的光輝
こんなに愛しく この夜を照らすね
將照亮這個如此可愛的夜晚
俺が忘れない
我不會忘記的
どうか安心していてよ
所以請安心吧
望めばいつでも会いに来るから
無論何時我都會如你所願地前來相見
魔法をあげるね
為你施展魔法
思い出達が ごらん
那些回憶,看啊
君の今日で生き続けていた
一直伴生於你左右
キラリ明日へ送り出すように
再送到閃耀的明天去吧
おやすみのキス
予你晚安之吻
またね じゃあね good night
明天見,以後見,good night
大切に抱きしめてた
曾珍重地擁住的
あの輝きのまま
那道光輝
今でも優しく君を見守ってる
時至今日也仍在溫柔地守護着你
忘れていても
縱使已然忘卻
ずっと消えたりはしないって
也將永不消逝
瞬きのそばで待ち合わせよう
我會在你闔眼後的一側等侯
微睡み銀河
於淺寐的銀河

あんさんぶるスターズ!! Music

MV

數據

偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
時長 屬性
實裝日期
日服 國服
難易度與評級
難易度 等級 note數量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部連結與註釋