置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">多角的に見た自己犠牲、または愛と呼ばれる行動についての考察</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


File:多角的に見た自己犧牲、または愛と呼ばれる行動についての考察.png
Movie by エイハブ
歌曲名稱
多角的に見た自己犠牲、または愛と呼ばれる行動についての考察
對於多方面審視的自我犧牲,又或是被稱為愛的行動的考察[1]
對多方面自我犧牲或稱為愛的行動的反思[2]
於2023年7月27日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
裏命
P主
エイハブ
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
"愛とは?"
愛是什麼?
——投稿文

多角的に見た自己犠牲、または愛と呼ばれる行動についての考察》是エイハブ於2023年7月27日投稿至niconicoYouTubebilibiliCeVIO日文原創歌曲,由裏命演唱。

另有由エイハブ演唱的人聲本家,同日由エイハブ投稿至YouTubebilibili

歌曲

裏命
寬屏模式顯示視頻

人聲版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯轉自本家YouTube CC字幕。

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

言えない感情が芽生えてしまった、
難以言出的感情不小心萌生出來了
僕を許してくれ。
原諒我吧。
きっと何でもない事、
這一定不是什麼大事,
“君にとっては”だけど。
雖然那只是「對你而言」。
僕が僕を許せなくなった。
我開始不能原諒我自己了。
決して優しさじゃない
這絕對不是溫柔
誰かに見てほしいだけ
只是想被某人看見而已
それが勘違いされて僕はここにいるだけ
只是被誤會然後我就在這裡而已
そんな僕は愛されちゃいけないよ
可不能愛上這樣的我哦
“誰か”はその通りと言った。
「某人」說了正是如此。
“誰か”はそんな事ないと言った。
「某人」說了才不是這樣。
きっと何でもない事、
一定不是什麼大事吧。
他人にとってはだけど。
雖然那只是「對他人而言」。
僕は僕をどうしたいんだ?
我究竟想把自己怎麼樣?
Do you know?
Do you know?
怖い事はなんだろう
可怕的東西究竟是什麼呢
・怪我をする事
· 會受傷的事情
・悪口を言われる事
·被說壞話這件事
・死ぬ事
·死亡這件事
・何も遺せない事
·什麼都無法留下這件事
・自分じゃないみたいな自分が表に出る事
·表現出不像自己的自己這件事
そうだろ?
是這樣吧?
“誰か”はその通りと言った。
「某人」說了正是如此。
“誰か”はそんな事ないと言った。
「某人」說了才不是這樣。
きっと何でもない事、
一定不是什麼大事吧。
他人にとってはだけど。
雖然那只是」對他人而言「。
誰が僕を許さないんだ?
不原諒我的人是誰啊?
らしくない そうじゃない
這不像你 才不是這樣
不安定な僕の像
不安定的我的形象
だからさ 愛して 包んで 形にしてくれ
所以說啊 請愛它 包覆它 給予它形狀吧
謝らせて。
讓我道歉。
僕は僕の中に君を作って
我在我心中創造出了你
自分に傷を付けてた。
然後傷害了自己。
怖い事はなんだろう
可怕的東西究竟是什麼呢
きっと君が悲しむ事なんだと思う
一定就是你感到傷心這件事吧
僕だけの僕じゃないと気づく事が
如果不是只是我自己的我就沒法意識到的事情
きっと愛だなんてちょっと恥ずかしいかな
一定就是愛了吧什麼的稍微有點羞恥呢

注釋與外部鏈接

  1. YouTube字幕翻譯標題
  2. bilibili標題