置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

孑然妒火

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


File:獨りんぼエンヴィー(sm19466301).jpg
Photo by koyori
歌曲名稱
独りんぼエンヴィー
孑然妒火、孜然爐火、羨妒的獨角戲、充滿嫉妒的一人捉迷藏
於2012年11月29日投稿原版至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
後於2018年10月12日投稿重製版至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミクAppend
P主
電ポルP
連結
NiconicoYouTube原版YouTube重製版
良いな、良いな。
真好呢,真好呢。
——Koyori投稿文

独りんぼエンヴィー》是電ポルP使用VOCALOID創作的一首歌曲,於2012年11月29日投稿至niconicoYouTube,由初音未來演唱。翻譯作孑然妒火孜然爐火、羨妒的獨角戲或充滿嫉妒的一人捉迷藏。後於2018年10月12日投稿重製版至YouTube

本曲為電線桿P的第25作。2014年7月18日,本曲達成百萬再生。收錄於koyori專輯《World on Color》和《Youthfull》。

歌曲

詞·曲
攝影
koyori
設計 SHIN-ICHI SATAKE
混音
母帶
YoP(ELS)
初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

悪戯いたずらは らんかお
作惡作劇的孩子 擺出一副不知情的樣子
わけは なみだ使つかって
流下眼淚 當作辯解
さびしいな あそびたいな
好寂寞呢 好想去玩呢
蜂蜜はちみつみたいに どろどろ
像蜂蜜一樣 糾纏不清
あなたにも あなたにも
對你來說 對你來說
わたしはさ 必要ひつようないでしょ
我呀 也是不必要的
なかに けんもほろろ
對這世間 毫不理會
たのしそうな おまつりね
看似是個歡樂的 祭典呢
さあ
來吧
あんよ あんよ こっちおいで
一小步 一小步[2]來這邊吧
たたいて あるけ らったった
你拍著手 叫我走過來 啦噠噠
いやんよ いやんよ そっぽいて
討厭呀 討厭呀 別過頭去
今日きょうわたしは わる らん
我今天也是 壞孩子 沒人要的孩子
夢見ゆめみては 極彩色ごくさいしき
夢見的是 五顏六色
めてる ドスくろ両手りょうて
醒過來看見的 是紫黑的雙手
わたしだけ つんざ
只向著我 劈過來
たのしそうな 歌声うたごえ
好像很歡樂的 歌聲呢
さあ
來吧
今夜こんや 今夜こんや あの場所ばしょ
今夜 今夜 大家一起向那個地方
みんなこう はしれ らったった
起行吧 走吧 啦噠噠
いな いな うらやめば
真好呢 真好呢 羨慕的話
たのしくおどる ままならぬ
快樂地起舞吧 不認識的任性孩子
いちにのさんしで かくれんぼ
一二三四 玩捉迷藏
ひろくん はるちゃん みつけた
小宏和 小春 都找到了呢
いきをきらしては おにごっこ
跑得氣喘的 捉迷藏
きみに つかまっちゃった
被你 抓到了
さあ
來吧
あんよ あんよ こっちおいで
一小步 一小步 來這邊吧
たたいて あるけ らったった
你拍著手 叫我走過來 啦噠噠
ふるえる一歩いっぽ して
踏出著 震抖不安的一步
ひとりに ばいばい
向孤獨 說再見
ねぇ
あいよ あいよ こっちおいで
愛呀 愛呀 來這邊吧
ひらいて れる あっちっち
張開雙手 觸碰著 呀呀
いの? いの? けた
不錯吧? 不錯吧? 張開了雙眼
今日きょう明日あしたも みんなとあそぼう
今天也明天也 與大家一起遊玩吧

二次創作

真理惠(まりA)於2013年3月15日投稿了本曲的PV付sm20340816

濃厚的動畫風

VOCALOID-PV殿堂入り↓

寬屏模式顯示視頻

視頻合成:真理惠

視頻吐槽:真理歪

視頻內MMD使用→Tda式初音ミク・アペンド ぷちVer1_1


注釋與外部連結

  1. 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]
  2. 譯者註:「あんよ」的意思是指初學步行的嬰兒,蹣跚不穩的走路
  • 譯者註:標題的「独りんぼ」應該是P主自創的字.......

把「ひとり」(一個人) 和 「かくれんぼ」(捉迷藏) 合起來就是「ひとりんぼ」(一人捉迷藏)