恋空预报
跳到导航
跳到搜索
本当 はもっと話 したいのに授業 中 も上 の空 だし恋 空 予報 叶 わないかも晴 れのち曇 りで雨 が降 るでしょう私 本日 恋 してる模様 本当 はずっと好 きだったから』答 えは待 って! すぐに言 わないで耳 を塞 ぎたくて ただ怖 くて恋 空 予報 叶 えてお願 い雨 が降 ってるけど一緒 に帰 ろう私 明日 も恋 してる模様 遠 くかかる虹 ふわり混 ざる夕日 傘 をたたんで手 を繋 いだ 幸 せもの今日 も恋 空 予報 これからもきっと晴 れのち曇 りで雨 も降 るでしょう私 本日 恋 してる模様
Photo by koyori |
歌曲名称 |
恋空予報 恋空预报 |
于2013年04月10日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
koyori(電ポルP) |
链接 |
Nicovideo |
“ | 本日、恋してる模様。
今天,有恋爱的预兆呢。 |
” |
——koyori投稿文 |
恋空予報是koyori(電ポルP)于2013年04月10日投稿至Niconico的作品,由GUMI演唱。
本曲为koyori的VOCALOID曲第27作,收录于合作专辑Valued Views和个人专辑World on Color、Youthfull。由ダズビー演唱的版本后收录于个人专辑Resonance。
歌曲
词·曲 | koyori |
摄影 | koyori |
设计·修饰 | SHIN-ICHI SATAKE |
母带 | D-i-duke |
歌 | GUMI |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
どきどきどきしちゃってる
心跳噗通噗通噗通地跳着
こいつは全然 気 付 かないな
這傢伙卻完全沒察覺到呢
明明其實是想要跟你聊上更多話的
しつこいなんて思 われてもな
即便會被你覺得我很煩
就例如上課中也都心不在焉
こんなの悔 しいけど仕方 ないな
這般的叫人遺憾不過也沒辦法呢
戀空預報 說不定不似預期
放晴過後就是烏雲密佈降下大雨呢
あいつの笑顔 Ah いつも見 とれて
那傢伙的笑容 總是讓人看得入迷
我 今天有戀愛的預兆呢
ほらほら もたもたしてると
看吧看吧 那般猶豫不決的話
あっという間 にあいつは帰 るぞ
轉眼間那傢伙就要回家去了哦
『今 までずっと言 えなかったけど、
「至今為止一直都沒能說出口,
不過其實我從很久以前就喜歡上你了」
我會等待你的答覆的! 不要立即說出來
想要塞起耳朵 就是有點害怕呢
戀空預報 拜託了要成真呀
儘管下雨也沒關係一起回家吧
あいつの言葉 Ah いつも思 い出 して
那傢伙的說話 一直都在腦中環繞
我 明天也有戀愛的預兆呢
遠方高掛的彩虹 輕輕地混和其中的夕陽
合上雨傘繫起你的手 真的十分幸福
今天也有戀空預報 從今打後也一定如此
放晴過後就是烏雲密佈降下大雨呢
あいつの笑顔 Ah いつも見 とれて
那傢伙的笑容 總是讓人看得入迷
我 今天有戀愛的預兆呢
ずっとこのまま恋 してたい 私
想要永遠都這般相戀下去呢 我
二次创作
- ぴのぴ的原创编舞版本
宽屏模式显示视频
|