在光辉中
跳到导航
跳到搜索
“ | ” |
辉きの中で | |
单曲封面 | |
曲名 | 辉きの中で |
收录单曲 | あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra Jin & Akiomi |
音轨1 | あんさんぶる体操!! |
音轨3 | BRAND NEW STARS!!(Jin & Akiomi Ver.) |
作词 | こだまさおり |
作曲 | 宇津本直紀 |
编曲 | 葉山たけし |
歌手 | J&A: 佐賀美陣(樋柴智康) 椚章臣(驹田航) (Center:佐贺美阵) |
Category:偶像梦幻祭音乐 | |
《輝きの中で》是游戏《偶像梦幻祭》组合单曲中的歌曲,由佐贺美阵、门章臣共同演唱,收录于单曲《あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra Jin & Akiomi》中。
简介
老师组的第三张单曲。
一首可以看做两位老师在偶像毕业的最后live上所唱的隐退感满满的歌曲。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:こだまさおり 作曲:宇津本直紀 編曲:葉山たけし
翻译
いざさらば、と歌う
それはよくあるはずのセレモニー
那是应该经常有的仪式
よそ行き顔した
装作若无其事的样子
僕らは未来のすぐそばで
我们就在未来的身边
少し泣いた
稍微哭了一下
心を笑顔で 包んで最後に
用笑容包裹你的心
手を振りあった
互相挥挥手
見送られながら
目送着
見送るように
目送着
振り向かない背が見えなくなるまで
直到看不到你的背影
その両手に
我们都希望
たくさんの幸を
这双手
お互い願っていたね
会带给你许多幸福
あの頃話した夢の続きで
继续我们那时说的那些梦
今も君らしくどうか思うまま
也像现在的你一样随心所欲
眩しかった僕らの未来に
希望你能活得
合ふさわしく生きて欲しい
与我们耀眼的未来相称
真昼に滲んだ飛行機雲がやけに沁みて
白天的飞机云渗透得特别深
時々めくったアルバムをまたそっと閉じる
把不时翻过的相册又轻轻合上
告げないこと
我会不告诉别人
選んだ いつかに 置いてきた
是什么时候选择了留下的
想いは
思念是
色褪せないよ
不会褪色的
今はもう遠く届かないけど
虽然现在已经遥不可及
恋と呼ばずにいた青春の日々
但不被称为恋爱的青春的日子。
何もかもが輝きの中で
一切都在那光辉之中
それだけで良かったんだ
那样就好了
もう一度、なんて言ったりしないさ
我不会再说一遍的
だから君らしくどうかその道を
用你的方式走这条路
どんな時も、君が忘れても
无论何时,即使你忘记
ずっと応援している
我也会一直支持你
見送られながら、見送るように
目送着 目送着
振り向かない背が見えなくなるまで
直到看不见你的背影
その両手にたくさんの幸をお互い願っていたね
彼此祈求着那双手带来很多的幸福
あの頃話した夢の続きで
那时候所说的梦的延续
今も君らしくどうか思うまま
至今仍在想是否有你的风格
眩しかった僕らの未来にふさわしく生きて欲しい
希望你能活得与我们耀眼的未来相称
あんさんぶるスターズ!!Music
MV
= 数据
偶像梦幻祭2/あんさんぶるスターズ Music | |||
---|---|---|---|
时长 | 属性 | ||
实装日期 | |||
日服 | 国服 | ||
难易度与评级 | |||
难易度 | 等级 | note数量 | |
Easy | |||
Normal | |||
Hard | |||
Expert | |||
Special |
|