置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

再见不会消失

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


さよならはきえない.jpg
视频截图
歌曲名称
さよならはきえない
于2019年9月13日投稿至niconico、YouTube和bilibili,再生数为 -- -- --
演唱
初音未来
P主
みきとP
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
大好きだったよ ありがとう
最喜欢了 谢谢
——みきとP投稿文

さよならはきえない》是みきとP于2019年9月13日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。是2016年8月3日发售的迷你专辑愛島雑貨店的收录曲,投稿为2019 Remix版本。是2014年投稿的夏の半券的回应曲。

歌曲

词·曲 みきとP
混音·母带处理 TomoboP
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:香菇醤[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

長い時間をかけて焼いてたパンはどうしたの
花了很长时间来烤的面包怎么样了
暑い寒いと口をとがらせ 部屋を出て行った
你说着好热啊好冷啊嘟着嘴走出了房间
あなたにはきっとわかるでしょ 男の子は未練抱えて
你一定知道的吧 男孩子怀着不舍
青春映画のワンシーンと過去を重ねてる
把青春电影的一幕和自己的过去相重叠
あなたにはきっとわかんないね 女の子は一晩かけて
你一定不知道吧 女孩子用了一整晚
涙の海の底で 鍵を探すのさ
在泪之海的海底 寻找钥匙
さよならは消えない “もう一度”は来ない
再见不会消失 “重来”不会再有
一瞬で夜は明け 受け入れようとするんだ
夜晚在瞬间结束 尝试着去接受
遊園地も カラオケも 漫喫だってこれからは
游乐场 卡拉OK 漫画咖啡也是 从此以后
別々さ しょうがない
各自分别 别无他法
今は空っぽ 部屋に残った 夏の思い出
如今已经空荡荡的房间里 残存的 夏天的回忆
似てる?似てない?笑いこらえた へんな似顔絵
像吗?不像吗?强忍着笑的 奇怪的肖像画
あなたはもう忘れたかな
你已经忘了吧
ふたりのいいところを並べた“いいところノート”の事
罗列了两个人优点的“优点笔记本”
なんか懐かしいね
莫名觉得怀念
あなたはもう忘れたかな
你已经忘了吧
“万が一”用で覚えた お互いの電話番号
“以防万一”而记下的 互相的电话号码
早く忘れようね
快点忘了吧
ごめんねも ありがとも ちゃんと伝えないまま
对不起 谢谢 都没好好说过
永遠の夜の果て 別ち合えるだろうか
永恒的夜晚的尽头 能和你共享吗
バカヤローも大嫌いも 今更言ってどうなるの
大混蛋 最讨厌了 现在说这些又有什么意义呢
わかってる
我明白的
恋人割も解約したら そしたら前に進める気がした
情侣优惠也解除了的话 好像就能继续前进了
大好きだったよ ありがとう
最喜欢了 谢谢
風が流れてく
风吹过
さよならは消えない “もう一度”は来ない
再见不会消失 “重来”不会再有
一瞬で夜は明け 受け入れようとするんだ
夜晚在瞬间结束 尝试着去接受
遊園地も カラオケも 漫喫だってこれからは
游乐场 卡拉OK 漫画咖啡也是 从此以后
別々さ しょうがない
各自分别 别无他法

注释与外部链接