一个人的两人世界
跳到导航
跳到搜索
Illustration by シロまゆ |
歌曲名称 |
一人ぼっちで二人きり 一个人的两人世界 |
于2009年12月18日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
DECO*27 |
链接 |
Nicovideo |
《一人ぼっちで二人きり》是DECO*27于2009年12月18日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
本曲为DECO*27的第十七曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:佚名[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
何かが足りないと 言い出した君と
“有什么地方不够” 开口说道的你
それは持ってると 答えた僕、誰?
“那些部分我有喔” 如此答道的我,是谁?
何かが足りないと 甘えだす僕に
“有什么地方不够” 撒起娇来的我
「それは持ってる」と 答えた君、誰?
「那些部分我有喔」 如此答道的你,是谁?
足りない同士 分け合う二つのハート
同样有缺陷的人 分成两半的两颗心
足し合うために分かれて生まれてきたよ
是为了彼此补足才分别来到这个世界的喔
出会うまでに1/5世紀もかかったのに
可是明明花了1/5个世纪才得以相见
それまでより寂しいのは何故?
为什么却感觉比一直以来还要寂寞?
「もう満たされてる」 言い出した僕と
「已经被满足了呢」 开口说道的我
それは悲しいと 答えた君、誰?
“那真是让人难过” 如此答道的你,是谁?
「もういらないかな」 泣き出した君は
「已经不需要了吗」 掉下眼泪的你
それはまさに隠れてた僕でした
简直就像是那个一直躲藏着的我
足りないように 作られた二人ぼっち
刻意被制造得不完美的 两个孤身之人
足し合うことやめてみたら 一人ぼっち
若是放弃彼此补足的话 便只是孤身一人
でもさこの世界に 僕ら二人だけなら
可是啊如果这个世界里 只我们二人的话
どこへ行けど何をすれども 二人きりさ
无论是去哪里做什么 都是二人世界啊
一人ぼっちで二人きり
孤身之人的二人世界
|