置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

覺醒

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

227-logo.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆よいしょ
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
覚醒
完全生産限定盤A

覺醒 A.jpg

完全生産限定盤B

覺醒 B.jpg

初回盤

覺醒 初回.jpg

通常盤

覺醒 通常.jpg

演唱 22/7
作詞 秋元康
作曲 YU-JIN
編曲 YU-JIN
時長 4:16
收錄專輯
覚醒
覚醒》收錄曲
ヘッドフォンを外せ! 覚醒 Just here and now

覚醒》(覺醒)是日本數字女性偶像團體22/7的歌曲。歌詞由秋元康撰寫,作曲由YU-JIN負責。收錄於2021年11月24日發行的22/7的第八張單曲CD之中。

歌曲影像

網易雲音樂

Music Video
寬屏模式顯示視頻

live影像
寬屏模式顯示視頻

歌詞

(應援色待補充)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:秋元康 作曲:YU-JIN
中文翻譯:227中文應援站[1]
ぼくにはなんにもえていなかったんだ
我什麼也無法看見
だれかがすくいのやさしさも…
就連他人伸出的那份溫柔的救贖也是……
突然とつぜん 世界せかいから拒絶きょぜつされたかのように
突然 就像世界所拒絕一樣
絶望ぜつぼうやみつつまれてた
被絕望的黑暗所包圍
青春せいしゅんは いくつものトンネルを
青春就像 不斷通過
何度なんどとおけて ひかりつけるたび
不知多少個隧道 才能看見微光的旅途
ひとだれも もがきくるしみ そして
天下眾生 歷經苦難
大人おとなになるんだ
才能成熟
「そのいたみをってつよくなれ」
「知曉這份痛楚才能強大」
ここで
在此
覚醒かくせいしろ!
覺醒吧!
はしそう
啟程吧
やっといまがそのタイミングだ
終於等到此時此刻
はしそう
啟程吧
つまらなかった日々ひびえたじゃないか
不是已經無法忍受這無聊的日常了嗎
自分じぶんおもうがまま 一直線いっちょくせんかっていいのさ
遵從內心 勇往直前
はしそう
啟程吧
つめたい風吹かぜふこうと 自由じゆうはそこにある
冷風吹拂之時 自由嚮往之處
ちいさなゆめさえもいつしかえてしまった
就連微小的夢想也不知何時破滅
自分じぶん無力むりょくさにづいたんだ
我才察覺自己的無能為力
あとすこし いしばってれば
有人說再咬緊牙關 堅持一下
希望きぼう はいるなんて そんなあまくなかった
就能抓到希望什麼 並不會如此輕易
なにしんじるものか そうだ
能再次讓我相信的東西 是啊
ぼくぼくでしかない
就只有我自己了
なにうしなうことにおびえているんだ?」
「是在害怕失去什麼東西麼?」
いかれ!
憤慨吧!
ませ!
睜眼看世界吧!
まえいて!
向前吧!
うつむいてる時間じかんがもったいない
沒有時間俯下身子思考
まえいて!
向前吧!
さあ有意義ゆういぎいのち使つかえ!
給予意義以生命!
他人たにんにするな 青春せいしゅんなんてずかしいものだ
不必在意他人 青蔥歲月縱嬌羞
まえいて!
向前吧!
上手うまくいかなくたって やりたいようにやれ
人生本就不順 不如做自己想做之事
むずかしくかんがえたってしょうがない。
「想得再複雜也毫無意義。
やるか、やらないかだ」
是做,還是不做」
たった(たった) 一度いちどの(一度いちどの)
只有(只有) 一次的(一次的)
人生じんせいだったら
人生的話
がむしゃらに
那就一往直前
くしかない
必須離開
かえっても意味いみはないだろう
再回首也沒有意義
くしかない
必須前進
たと間違まちがったみちでも
就算是錯誤的道路
はしそう
啟程吧
やっといまがそのタイミングだ
終於到此時此刻
はしそう
啟程吧
つまらなかった日々ひびえたじゃないか
不是已經無法忍受這無聊的日常了嗎
自分じぶんおもうがまま 一直線いっちょくせんかっていいのさ
遵從內心 勇往直前
はしそう
啟程吧
つめたい風吹かぜふこうと 自由じゆうはそこにある
冷風吹拂之時 自由嚮往之處
みちたおれてどろだらけだって
就算跌倒滿身泥濘
まえいてにたい
也要向前而死
はしすってのはいつだって勝算しょうさんなんかなくて
「就算出發不管何時都沒有勝算
見切みきはっしゃなんだよ」
箭在弦上 不得不發啊」
確実かくじつゆめにする方法ほうほうなんかあるわけないだろう」
「確保實現夢想的方法根本就不存在」
「それでもやらなきゃけだ」
「即便如此,不做就輸了」

收錄專輯

僕が持ってるものなら
完全生産限定盤A

覺醒 A.jpg

完全生産限定盤B

覺醒 B.jpg

初回盤

覺醒 初回.jpg

通常盤

覺醒 通常.jpg

發行 Sony Music Labels Inc.
發行地區 日本
發行日期 2021年11月24日
22/7單曲年表
前一作 本作 後一作
僕が持ってるものなら
(2021)
覚醒
(2021)
曇り空の向こうは晴れている
(2022)
  • 22/7的第八張單曲,完全生產限定盤A、完全生產限定盤B、初回限定盤和通常盤四種,發售於2021年11月24日。
完全生產限定盤A

CD

曲目列表
曲序 曲目
1. 覚醒
2. Just here and now
3. いつの間にSunrise
4. 覚醒 -off vocal ver.-
5. Just here and now -off vocal ver.-
6. いつの間にSunrise -off vocal ver.-

Blu-ray

  • 『11という名の永遠の素数 Release Tour 2021』昼公演@Zepp DiverCity(TOKYO)(2021.07.22)
完全生産限定盤B

CD

曲目列表
曲序 曲目
1. 覚醒
2. Just here and now
3. いつの間にSunrise
4. 覚醒 -off vocal ver.-
5. Just here and now -off vocal ver.-
6. いつの間にSunrise -off vocal ver.-

Blu-ray

  • 『11という名の永遠の素数 Release Tour 2021』夜公演@Zepp DiverCity(TOKYO)(2021.07.22)
初回盤
曲目列表
曲序 曲目
1. 覚醒
2. Just here and now
3. 今年 初めての雪
4. 覚醒 -off vocal ver.-
5. Just here and now -off vocal ver.-
6. 今年 初めての雪 -off vocal ver.-

Blu-ray

  • Making of 1st Album Release Tour "An eternal prime number named 11."


通常盤
曲目列表
曲序 曲目
1. 覚醒
2. Just here and now
3. ヘッドフォンを外せ!
4. 覚醒 -off vocal ver.-
5. Just here and now -off vocal ver.-
6. ヘッドフォンを外せ! -off vocal ver.-

衍生梗

2021年9月起,22/7一期生四名成員(海乃琉璃倉岡水巴武田愛奈高辻麗)接連宣佈畢業或脫離企劃,與歌詞中「不要繼續忍受,走向新的道路」的意象十分相符。這使得「覺醒」一詞在22/7粉絲中產生了引申義:指聲優/偶像企劃成員與公司/企劃方不合,主動脫離公司/企劃的行為。

2022年,Ace Crew Entertainment接連發生《BanG Dream!》及《from ARGONAVIS》成員退社或與公司不合的事件。由於2.5次元企劃DD黨眾多,「覺醒」一詞在相關討論中經常出現。


註釋

  1. 中譯來源:227中文應援站B站微博