來起舞吧
跳至導覽
跳至搜尋
鬼 さんこちら ほら手 の鳴 る方 へ初期 衝動 六感 音 相 感情 を鳴 らせ行 きはよいよい帰 りはこわい誰 も彼 も皆 おどりゃんせ意 のまま無我夢中 に おどりゃんせ嗚呼 嘆 いていたって明日 は待 ってくれない形振 りかまわないで おどりゃんせ好 きも嫌 いも 本当 も嘘 も代償 無 い情 を頂戴 有 り余 る程 に生 きる理由 も生 まれた意味 も来世 を夢見 たって現在 は現世 井 の中 の蛙 は知 らぬまま底 から這 い上 がって眼 に映 せ世界 を神様 もこの際 おどりゃんせ誰 も彼 も皆 おどりゃんせ意 のまま無我夢中 に おどりゃんせ嗚呼 嘆 いていたって明日 は待 ってくれない形振 りかまわないで おどりゃんせ
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by 片井雨司 |
歌曲名稱 |
來起舞吧 おどりゃんせ Odoryanse |
於2016年10月26日投稿至niconico,再生數為 -- 11月12日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク、GUMI |
P主 |
ユリイ·カノン |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 踊る阿呆に見る阿呆。 | ” |
——投稿説明文 |
おどりゃんせ是ユリイ·カノン於2016年10月26日投稿至niconico的Vocaloid原創歌曲,由初音ミク和GUMI演唱。
本曲在周刊VOCALOID & UTAU RANKING第474期奪得第三,ユリイ·カノン憑藉本曲躋身於VOCALOID名p行列(跳舞p的由來),於2018年11月10日達成傳說,為ユリイ·カノン的第二首傳說曲。
歌曲
詞·曲·PV | ユリイ·カノン |
繪 | 片井雨司 |
歌 | 初音ミク、GUMI |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:機器人差別對待禁止武裝協會
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
おどりゃんせ
來起舞吧
さあ天国 まで堕落 しよう
來吧從天國墜落吧
鬼先生過來啊 朝着我拍手的地方
とどのつまり 革命 アジェンダ
最終革命待辦事項
それじゃあ待 った無 しでこの指 とまろうか
就暫時不管吧 朝着手指所向之處
ここは誰 ? 私 はどこ?
這位是誰? 我在哪裡?
リマインド 心像 前世 迷 い込 む廃都
提醒 心象 前世 誤入荒廢城市
あれもこれも アンニュイな夜 に
不管這個還是那個 令人厭倦的夜
初期衝動 六感 音相 感情使得發泄
どうすりゃここは満 たされる?
為什麼這裡會被充滿?
また吸 って吐 いて食 って減 って足 りないや
已經吮吸過吐出過食用過畏懼過還不夠嗎
去時順利回來時不知會出什麼事
なら果 てるまで振 り向 かず進 もうか
那到盡頭前一直走着不回頭的路
所有的人不管是誰都 瘋狂起舞吧
さあ 舞台 に上 って狂 って舞 って手 を叩 け
來吧 在舞台興奮發狂飛舞拍手叫好
跟隨本性忘乎所以地 瘋狂起舞吧
啊啊 即使嘆息明日也不會延期而至
ほらほら猫 も杓子 も おどりゃんせ
過來快看不管是誰都 瘋狂起舞着
もう しっちゃかめっちゃかてんてこまいで血 を流 せ
已經 混亂不堪手忙腳亂地流淌着血
不去在乎個人形象地 瘋狂起舞着
いま この世 の終 わりが訪 れたってかまわない
現在 即使是世界終結來臨也不在乎
喜歡亦或討厭 真實亦或謊言
その煩悩 本能 全部 を声 にして示 せ
把這些煩惱的 本能 全部展現在聲音中
あれやこれや ナンセンスなのさ
這個啊那個啊 都是無意義的
不靠代價以情如願 真多餘的過程
どうにもできず陽 は沈 む
無論怎樣都會日落西山
もう何 もないのなんて泣 いてニヒリズム
已經如此一無所有的哭泣也是虛無主義
生存的理由還是誕生的意義
このすっからかんな頭 じゃわかりゃしない
這份空空如也的頭腦也不知道了
來世如是夢見而如今是現世
ただ 寝 ていりゃ果報 は来 るって待 ってくたばって
只是 混日子等着幸運可以來臨也是精疲力盡
井底之蛙還是不知道
於底部之上所能目及的世界
このままいっそ逝 く日 まで おどりゃんせ
就這樣直到最後之日 瘋狂起舞吧
さあ 命 を奏 でて 綾 なす生 と死 を謳 え
來吧 演奏者生命 交織着生與死的謳歌
神明也在此時 瘋狂起舞着
いま いろはにほへとにちんとんしゃんで
現在 花雖芬芳終須落 伴着三味線聲
ダンスダンスダンスダンス
起舞吧起舞吧起舞吧起舞吧
所有的人不管是誰都 瘋狂起舞吧
さあ 舞台 に上 って狂 って舞 って手 を叩 け
來吧 在舞台興奮發狂飛舞拍手叫好
跟隨本性忘乎所以地 瘋狂起舞吧
啊啊 即使嘆息明日也不會延期而至
ほらほら猫 も杓子 も おどりゃんせ
過來快看不管是誰都 瘋狂起舞着
もう しっちゃかめっちゃかてんてこまいで血 を流 せ
已經 混亂不堪手忙腳亂地流淌着血
不去在乎個人形象地 瘋狂起舞着
いま この世 の終 わりが訪 れたってかまわない
現在 即使是世界終結來臨也不在乎
さあ わんつーさんしで新 時代 を おどりゃんせ
來吧 這是一個新時代 瘋狂起舞吧
|
|