置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">傷跡</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


傷跡RIME.jpg
Illustration by 中瀬ミル
歌曲名稱
傷跡
傷痕
於2023年4月28日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
裏命
P主
中瀬ミル
連結
Nicovideo  YouTube 

傷跡》是中瀬ミルCeVIO日文原創歌曲,於2023年4月28日投稿至niconicoYouTube,由裏命演唱。

收錄至サークル「No.09-ナンバーナイン-」第二張合輯『 ゆくえ 』中。

歌曲

作曲
曲繪
中瀬ミル
視頻 wednesday
演唱 裏命
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あなたの痛みが過ぎ去った後に
在你的痛苦過去之後
どれほどの傷のその跡が残されるんだろう
會留下多少傷痕呢
取るに足らない程だったと気づき
我意志到這居然如此微不足道
赤くなる頬は夕暮れかあなたのものか
變得赤紅的雙頰是夕陽的還是你的東西呢
わからないね でもね
你不清楚呢 但是
あなたの声は遠く
你的聲音
届くように成って
已經變得遙遠
さよならなんて言わないで
不要說再見之類的話啊
まだ早いだろうよ
現在說這些還為時過早
気付けなかった痛み
我沒能注意到的痛苦
知りたかなかった痛み
我從未想知道的痛苦
も全部絶ってしまいたいのだろうけど
雖然我已經想就此中斷一切
しかしあなたの比類ないものに
但它已經成為
なっているんだろう
你無法比擬的事物了對吧
いつかのあなたを思い出す度
總有一天 當我想起你時
赤くなる頬を隠すため暗がりにいるの?
你會為了藏起你那變得赤紅的雙頰而待在陰暗處嗎?
辿れない追いつけない焦がれた人に
你對那些你無法跟隨、無法追趕且無比渴望的人
馳せた気持ちはどう あれからもう
有什麼感覺呢 從那之後已經
どれだけ経ったの?
經過了多久呢?
わからないね でもね
你不清楚呢 但是
今も、覚えている?
你還、記得嗎?
初めて見た雨の日の青い空とか
請你不要裝飾起
飾らないで、居てね。
我第一次在下雨天所看見的藍天。
あなたは優しいから。
因為你十分溫柔。
言葉じゃ足りないけど
但我所說的詞彙還是不足
あなたの声は弱く
你的聲音十分纖弱
どこにも飛べなくて
無法飛往任何地方
それでも歩いてゆくんだろう
即使如此你還是沒有決定任何目的地
行く先も決めないで
也行走到了至今對吧
気付けなかった痛み
我沒能注意到的痛苦
知りたかなかった痛み
我從未想知道的痛苦
も全部絶ってしまいたいのだろうけど
雖然我已經想就此中斷一切
いつか誰かの愛に触れて
總有一天你將碰觸他人的愛
その分何か抜けて落ちて
並因此有所遺漏許多事物
でもね赤く染んだ跡で
但是你會因為染上鮮紅的痕跡
思い出すのだろう
而回想起來的吧
振り返った時に
在回顧過去的時候
立ちすくんだ時に
在因恐懼而呆立不動的時候
変わらないあなたの
你也不會改變
あなただけの痛みがあっても
即使只有你只會感到痛苦
構わないよ笑わないよ
也無所謂啊 我不會取笑你的啊
だから逃げないでよ
所以請你不要逃跑啊
傷の跡だけじゃ何も測れないから
因為只有傷痕的話便無法衡量所有事物
あなたの声は遠く
你的聲音
届くように成って
已經變得遙遠
さよならなんて言わないで
不要說再見之類的話啊
まだ早いだろうよ
現在說這些還為時過早
気付けなかった痛み
我沒能注意到的痛苦
知りたかなかった痛み
我從未想知道的痛苦
も全部絶ってしまいたいのだろうけど
雖然我已經想就此中斷一切
しかしあなたの比類ないものに
但它已經成為
なっているんだろう
你無法比擬的事物了對吧

注釋及外部連結

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特