置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Hoppin' Season♪

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自Hoppin' Season♪
跳至導覽 跳至搜尋

Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
我們擁有同伴 能夠一直行走到遠方この仲間で うんと遠くまで行くよ
Hoppin' Season♪
單曲封面
Hoppin' Season-Ra bits-FFCG-0038.jpg
遊戲封面
EnsembleStarCD 02 Rabits.PNG
專輯封面
偶像夢幻祭 UNIT CD ALBUM-Vol2-Ra bits-FFCG-0077-78.jpg
曲名 Hoppin' Season♪
躍動季節♪
收錄單曲 あんさんぶるスターズ! ユニットソングCD2 Vol.6 Ra*bits
收錄專輯 あんさんぶるスターズ! ユニットソングFirst Album Vol.2 Ra*bits
音軌2 Love Ra*bits Party!!
作詞 こだまさおり
作曲 田中秀和(MONACA)
編曲 田中秀和(MONACA)
歌手 Ra*bits
仁兎なずな米內佑希
天満光池田純矢
真白友也比留間俊哉
紫之創高坂知也
(Center:仁兔成鳴
站位 成鳴 友也
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

Hoppin' Season♪》是遊戲《偶像夢幻祭》組合單曲第二彈中的歌曲,由Ra*bits演唱,收錄於組合單曲《あんさんぶるスターズ! ユニットソングCD2 Vol.6 Ra*bits》中。

簡介

在一代遊戲改版後的音遊《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像夢幻祭2》中,為追加曲目。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 仁兔成鳴 天滿光 真白友也 紫之創

作詞:こだまさおり 作曲·編曲:田中秀和(MONACA)
翻譯:網易雲音樂
おそろいの服に いつものステップ
穿戴好衣服 按照平常的步驟
今日のトキメキで スペシャルアレンジ
今天要莫名的心跳加速呢
Hoppin' Heart がんばるぶんだけ
Hoppin' Heart 今天要大幹一場
昨日よりも 高く飛べる気がするね
這樣的話 就能比昨天飛得更加高了
一緒にあつめた いろんな思い出
我們在一起的種種回憶浮現出來
キラキラ笑顔に 涙色の日も
擁有閃亮的笑容亦或是淚光閃閃的日子
Hoppin' Fight 乗り越えていける
Hoppin' Fight 但我們總是可以跨越難關
転んだって みんながいれば大丈夫
就算是跌倒了,但只要大家在,那麼就沒問題
Spring days 戸惑いながら つまずきながら
spring days 雖然大家一邊困惑着一邊受挫
駆け出した道の途中
但也因此奔跑在道路的途中
つなぐココロあたたかいこと いつだって勇気をくれたよ
大家總是可以互相連接一樣給彼此勇氣
…and now 遠回りでも 一歩ずつでも
...and now 偶爾繞道遠走 我們也能一步一步的
自分達らしいから
好像我們每一個人
一心同体 笑いあって 次の季節へ進もう!
一心同體 微笑着向下一個季節前進
ここで時間が あたりまえになる
我們在一起的時間 似乎有些司空見慣
深まるキズナが 教えてくれるね
但也因此 教會了我們如何加深羈絆
Hoppin' Eyes 独りじゃないんだ
Hoppin' Eyes 我們從始至終並不是獨自一人
この仲間で うんと遠くまで行くよ
我們擁有同伴 能夠一直行走到遠方
ぐるぐる足踏みして悩んだ日も
即使一直在原地踏步旋轉 還是無法擺脫那些苦惱的日子
どんなに悔しくても苦しくても
但無論是多麼痛苦亦或是懊悔也罷
絶対バネにするって思えるから
但他們卻一定可以 帶領我們到春天
前より少しは 強くなれてるのかも
比起最初的我們 現在我們擁有堅強
まだまだ成長中のウサギだけど
雖然我們是兔子 但我們也會成長
全然相手になんてならなくたって
即使我們到現在任何事物都沒有
自分の弱気になんか負けたくない
但對於自己的軟弱依舊抱着不服輸的念頭
受け取る本気にこたえあう
所以我們會互相回答 互相接受
これからも仲間と一緒に…みんなで!
今後也要和大家一起 ... 大家!
戸惑いながら つまずきながら
雖然大家一邊困惑着一邊受挫
駆け出した道の途中
但也因此奔跑在道路的途中
つなぐココロあたたかいこと いつだって勇気をくれたよ
大家總是可以互相連接一樣給彼此勇氣
…and now 遠回りでも 一歩ずつでも
...and now 偶爾繞道遠走 我們也能一步一步的
自分達らしいから
好像我們每一個人
一心同体 笑いあって 次の季節へ進もう!
一心同體 微笑着向下一個季節前進
一生懸命 磨きあって ボク達らしく進もう!
因此我們要拼命磨練 大家一起前進!

あんさんぶるスターズ Music

MV

數據

偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
時長 屬性
實裝日期
日服 國服
難易度與評級
難易度 等級 note數量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部鏈接與注釋