置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

风信子

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

227-logo.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆よいしょ
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ヒヤシンス
ヒヤシンス.jpeg
歌曲封面
演唱 22/7
作词 秋元康
作曲 佐々木淳一
编曲 佐々木淳一
收录专辑
11という名の永遠の素数

ヒヤシンス》(风信子)是日本数字女性偶像团体22/7的歌曲。歌词由秋元康撰写,作曲由佐佐木淳一负责。作为手机音乐游戏《22/7 音乐的时间》开服1周年的纪念曲于2021年5月25日先行配信,并收录于2021年7月14日发行的第一张专辑「11という名の永遠の素数」之中。

歌曲名“风信子”是天门冬科风信子属的植物,花期在早春时节,在夏季会休眠所以神木御神在5月是订不到风信子的[1],花语为“只要点燃生命之火,便可同享丰盛人生”,其中不同颜色的风信子含有不同的花语。

歌曲

歌曲先行配信
宽屏模式显示视频

Music Video
宽屏模式显示视频

网易云音乐

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

作詞:秋元康 作曲:佐々木淳一 編曲:佐々木淳一
中文翻譯:227中文应援站[2]
君が出て行った去年から
你去年离开至今
花がはじめて咲いたんだ
那朵花第一次绽放
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス
风信子 风信子 风信子
ベランダ向かった隅のあの鉢植えに
阳台角落那个花盆
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス
风信子 风信子 风信子
君の大事なものをこっそり植えたんだね
你悄悄把重视之物种在那里
その時は気づかずにいたけど
那时并未察觉到
答えは土の中
答案长眠于地下
涙こらえ春を待っていたのか
能忍耐不哭 翘首以待春天么
真っ赤な
那赤红的
花びらたち
朵朵花瓣
君の言葉は
你的话语像
これだけ言っても伝わらない
无论如何 都无法传达
大人にならなきゃ理解しない
不成人 就无法理解
愛しているから無理をしない
因为有爱 不会逞强
君とか僕のせいにしない
你不会怪罪于我
どんな季節も永遠じゃない
不管什么季节终会过去
いつしか芽が出たヒヤシンス
风信子终会发芽
心が叫んでいるようで
心欲呼喊
なぜか僕は黙ってた
为何我却沉默
(Flower flower flower
(Flower flower flower
Ah ah 風にゆれてる)
Ah ah 风中摇曳的)
悲しみの季節が巡ったら
漫步于悲伤的季节
太陽は戻ってくるんだ
太阳定会照常升起
そっと走る思い出は
本该远去的回忆
やがて芽が出て花が咲いて
终将发芽开花
幸せな あの日々を
幸福的昨日在
土の下で 眠ってた
长眠于地下
愛は絶対枯はしない
爱绝对不会枯萎
愛を絶対忘れはしない
爱绝对不会忘记
(Flower flower
(Flower flower
君とメッセージに気付かなかった)
我那时没有注意到你的消息)
ヒヤシンス (君も)
风信子(给你)
ヒヤシンス (僕も)
风信子(给我)
ヒヤシンス (夢を)
风信子(如梦)
ずっと (見てた)
永远(如幻)
街も景色も変わってきた
物是人非事事休
少しずつ
渐渐变化
クレーを乗せたビルも完成してしまった
眼见地起高楼
時は過ぎたんだ
时间如白马过隙
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス
风信子 风信子 风信子
いつの間にか熟れてた君の球根が
不知何时你种植的球芽
ヒヤシンス ヒヤシンス ヒヤシンス
风信子 风信子 风信子
忘れた頃に咲いて·何を思い出させる
不知何时已然绽放让我想起什么
もしかして言えなかった 言葉を
或许那是对我未尽之言
土の中に埋めて
长眠于地下
長い冬がやっと過ぎ去った頃
漫长冬日终将过去之时
気付かせる
提醒着我
ハッとしたんだ
举头已觉千山绿
幸せだったとふと気づく
察觉时幸福已降临
日常がいいってふと気づく
察觉时美好的日常
愛されてたってふと気づく
察觉时被他人所爱
言葉にされたって分からない
不知已然被祝福
理屈なんかじゃ頷けない
无逻辑之事无法认同
だから置いてったヒヤシンス
所以将风信子置之不顾
若さはいつでも忘れ物
年少回忆总是遗忘
馬鹿な僕への贈り物
给予愚蠢的我礼物
(Memories memories memories
(Memories memories memories
Ah ah なぜ美しい)
Ah ah 竟如此美丽)
今なら素直になれるだろう
现如今的我能直面内心吧
僕らはちゃんと向き合えるだろう
我们之间可以坦诚相对吧
一方的な感情は
单方面的感情
春夏秋冬痛み知って
春夏秋冬 知晓痛楚
全てのことは遠い日です
所有的事已经远去
弱音を吐いていいですか?
我能对你倾诉衷肠?
僕はため息つくしかない
我也只能宛然长叹
僕の涙が花に落ちた
我已然泪花落尽
(Memories memories
(Memories memories
君の優しさに 瞼熱くなる)
你的温柔 温暖了我的眼帘)
君の心空の下
你又在哪片天空下
ヒヤシンスを見てるんだろう
欣赏着风信子呢?
真っ赤な花に何想う
看着赤红的花又作何想呢?
君の言葉は
你的话语如
これだけ言っても伝わらない
无论如何 都无法传达
大人にならなきゃ理解しない
不成人 就无法理解
愛しているから無理をしない
因为有爱 不会逞强
君とか僕のせいにしない
你不会怪罪于我
どんな季節も永遠じゃない
不管什么季节终会过去
いつしか芽が出たヒヤシンス
风信子终会发芽
心が叫んでいるようで
心欲呼喊
なぜか僕は黙ってた
为何我却沉默
(Flower flower flower
(Flower flower flower
Ah ah 風にゆれてる)
Ah ah 风中摇曳的)
悲しみの季節が巡ったら
漫步于悲伤的季节
太陽は戻ってくるんだ
太阳定会照常升起
そっと走る思い出は
本该远去的回忆
やがて芽が出て花が咲いて
终将发芽开花
幸せな あの日々を
幸福的昨日在
土の下で 眠ってた
长眠于地下
愛は絶対枯はしない
爱绝对不会枯萎
愛を絶対忘れはしない
爱绝对不会忘记
(Flower flower
(Flower flower
君とメッセージに気付かなかった)
我那时没有注意到你的消息)
ヒヤシンス (誰も)
风信子(无人)
ヒヤシンス (知らず)
风信子(知晓)
ヒヤシンス (不意に)
风信子(不经意)
まさか (咲いた)
难道(绽放)
僕たちにとっては特別な花
那是对于我们 特殊的花

应援色待补充

手机游戏

22/7 音乐的时间
歌曲名 ヒヤシンス
演唱者 22/7
时长 1:54 模式 2D
解锁条件 初期解锁
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
1.1 2.0 3.3 4.3
??? ??? ??? 621
  • 作为一专的主打曲和手游一周年纪念曲,在「Next stage ~ナナブンノニジュウニの軌跡~」活动时加入到游戏中。


  1. 参见计算中第三季ep15
  2. 中译来源:227中文应援站B站微博