置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">おおじさま</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
(重定向自おおじさま
跳到导航 跳到搜索

CeVIO.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见CeVIO相关列表。


王子(NaNaSi).jpg
illustration by エビマヨ。
歌曲名称
おおじさま
王子
于2023年2月2日投稿 ,再生数为 --
演唱
裏命
P主
名前は未だ無いです。
链接
YouTube 
とどかないおおじさま
触及不到的王子
——名前は未だ無いです。投稿文

おおじさま》是名前は未だ無いです。創作的CeVIO日文原创歌曲,于2023年2月2日投稿至YouTube,由裏命演唱,收录于裏命的歌曲合辑《パラノーマル》第四盘《空想のパラノーマル》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あいしてね ずっと
請你永遠 愛著我
あいしてね ねぇ?
愛著我吧 吶?
ずっと こおしててね
請你永遠 保持這副模樣
そばにいて ねぇ?
待在我的身旁吧 吶?
あたしの はくばの おおじさま
屬於我的 白馬 王子
ねぇ ずっと あいしてね
吶 請你永遠 愛著我吧
ずっと あいしてて ね
永遠 愛著我吧 吶
あんしんして いいの?
我可以 感到安心嗎?
ずっとここに いるの?
你會永遠 待在這裡嗎?
ひとりきりでつんだ おはなみたいに
就像一朵 獨自綻放的花朵 一樣
かれないでいて ね
請你不要 枯萎殆盡
わらってて ちいさいでも
笑一個吧 即使微小
おおきな しあわせ
那也是個巨大的 幸福
ねぇ? ねぇ?
吶? 吶?
ほっぺがあからんで おもいだすの
我雙頰泛紅 回想起來了 啊
ずっと ふたりぼっち
我們永遠 都是一對
ささやいて ほほえんで
低語吧 微笑吧
どくん、どくどっくん ときめくの
心跳加速、撲通撲通 心情激動不已
あいしてね? あいしてて ね
愛我吧? 愛我吧 吶
ずっとそばで あたためて
永遠在我的身旁 溫暖我 吧
いつまでも おおじさまで、
請你永遠 當個 王子殿下吧、
ずっとつよく ふかく あつく ね?
請你永遠保持強大 心胸寬大 熱情 好嗎?
ねぇ? ねぇ?
吶? 吶?
ぎんがより えいえんより
在比起銀河 比起永恆
とおいとおい せかいで
都還要遙遠遙遠的 世界裡
あいしてる ずっと あいしてて ね?
我愛你 請你永遠 愛著我吧 吶?
ずっと わすれないわすれない? ねぇ
你永遠 都不會忘記都不會忘記? 吶
あたしの はくばの おおじさま
屬於我的 白馬 王子
ねぇ
じっと まってるね ずっと まってるね
我會靜靜地 等著你 我會永遠 等著你
ずっと あいしてる
我會永遠 愛著你
ずっと あいしてて ね
請你永遠 愛著我吧 吶
もっとつよく ふかく あつく
變得更加強大 心胸寬大 熱情
ときを こえて あいしててね
請你超越 時間 愛我吧

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特