置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Starlight of Faith

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
去相信 那名為愛的奇蹟之光吧愛という奇跡の光を 信じよう


Starlight of Faith
鹼一專.png
專輯封面
曲名 Starlight of Faith
信念星光
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 ALKALOID
作詞 松井洋平
作曲 KOUGA
編曲 KOUGA
歌手 風早巽中澤まさとも
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

Starlight of Faith》是遊戲《偶像夢幻祭》組合專輯中的歌曲,由風早巽演唱,收錄於專輯《あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』ALKALOID》中。

簡介

風早巽的solo

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:松井洋平 作曲·編曲:KOUGA
彼方からこの世界へ 降り注ぐ星の光ような
如同天際向這個世界 繽紛降落的星光一般
純粋な思いを抱きしめて あなたに届けたい
願將純粹感懷擁入懷中 傳達到你的面前
その望みの向こう、見ようともしないでいたんだね
那份祈願彼方的你,從未敢於投來目光吧
不確かな迷いに震えた瞳…気付かずに
那不確定的迷惘中顫抖的眼眸…我卻未曾察覺
指先が触れてしまうくらいすぐ隣にいるなら
但我就在觸手可及的身畔
分かってくることがあるんだろう
想必也會漸漸知曉一些事情吧
弱さに甘えて 傷つけてたあの頃
沉浸在弱小中 遍體鱗傷的過去那時
今ならもう少し確かなこと伝えなれるんだ
如今我卻成長到足以傳達更加確切的事
彼方からこの世界へ 降り注ぐ星の光ように
如同天際向這個世界 繽紛降落的星光一般
純粋な思いを抱きしめて あなたに届けたい
願將純粹感懷擁入懷中 傳達到你的面前
愛おしく思っていても 自分のこと見失ったままじゃ
即使心懷憐愛之情 若是迷失了自己的心
ほんとに大事な気持ちを贈れない
真正重要的想法就無法傳達
公平や平等の違いじゃないんだね、優しさは
所謂溫柔,並非源自公平亦或平等啊
お互いの手を 取り合い生まれる
而是從互相牽着的手中 誕生而出
あまりにも脆い硝子だけと…重ねて
玻璃雖然如此脆弱不堪…但重疊起來
ダイヤのような強さになることを確かめよう
就能發現它也能如鑽石(方片)一般堅韌
夜の光 細く静かに 囁いて地上を照らし出した
夜光垂憐 纖細靜謐 低語中照亮這片大地
繋ぐ願いは響き出す 賛美歌になって
相系的祈願響徹世界 化作一篇聖歌
愛おしく思うその時 自分さえもあなたの世界へと
在心懷憐愛之情那刻 我也許下了自己的祈願
降り注ぐ星になりたいと 願ってた
希望能成為一顆星 降落於你的世界
あなたへの祝福をこんなにも嬉しく思うのは
心懷對你的祝福,我卻如此喜悅
心が手を取り合っているから
那是因為我們正心連着心
彼方からこの世界へ 降り注ぐ星の光ような
如同天際向這個世界 繽紛降落的星光一般
純粋な思いを抱きしめて あなたと分け合おう
將純粹感懷擁入懷中 與面前的你分享
独りでは叶うことはない だからこそ隣に居てほしい
孤獨一人是無法實現的 所以請你留在我身邊
愛という奇跡の光を 信じよう
去相信 那名為愛的奇蹟之光吧

あんさんぶるスターズ!!Music

MV

數據

偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
時長 屬性
實裝日期
日服 國服
難易度與評級
難易度 等級 note數量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部連結與註釋