ONLY YOUR STARS!
跳至導覽
跳至搜尋
“ | ” |
ONLY YOUR STARS! | |
單曲封面 | |
曲名 | ONLY YOUR STARS! 只屬於你的繁星! |
收錄單曲 | あんさんぶるスターズ! OST |
作詞 | 松井洋平 |
作曲 | 中土智博 |
編曲 | 中土智博 |
歌手 | 明星スバル(柿原彻也) 遊木真(森久保祥太郎) |
Category:偶像夢幻祭音樂 | |
《ONLY YOUR STARS》是遊戲《偶像夢幻祭》主題曲。由Trickstar的明星昴流與游木真演唱。收錄於《あんさんぶるスターズ! OST》中。
簡介
寬屏模式顯示視頻
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:松井洋平 作曲·編曲:中土智博
翻譯:網易雲音樂
輝きたかったんだ
想要閃閃發光
あの空で光る星の様に
就像那天際的星星一樣
ずっと叶えたかった夢に手が届くSTAGE!
在這舞台上抓住想要實現的夢想!
眩しい明日 信じてるStars
憧憬着絢爛明天的Stars
同じ歌奏でるみたいに集まったんだね
我們聚集於此奏響同一首歌
目指す場所まで走ってくのさ
向目標所指之處奔跑前行,
ぶつかったり 笑ったりしながら…
時有爭吵 時有歡笑,
青春ってそうだろ?
青春不就是這樣的嗎?
(HARMONY)
(HARMONY)
繋がって
相連在一起
(ENSEMBLEになるのさ)
變成了我們的合奏
君と出会えたこと、きっと
與你的這份相遇一定
“STARTLINE”
命運開始改變的起點線
輝きだしたんだ
閃爍的光芒
零れるMELODY刻む鼓動
於這流露的旋律中刻下內心的悸動
高鳴った感情
高漲的感情
もう止められない…
已經無法停止…
ここへ来て
快來這裡
もっと求めていいよ
不斷地追尋夢想吧
そう想いは重なった方がいい
將這份願望重合在一起
星座を描き出すような
於這如同描繪星座的
このステージで
舞台之上
いつでも傍で信じてくれる
無論何時都在我身邊給予信任
だからかな?
所以啊
諦めようなんて思わなかった
我從沒想過放棄
高く遠いけど一緒に来てよ
即使夢想還很遙遠也一起來吧
はしゃいだり、迷ったりをリプレイ
歡鬧和迷惘不斷上演
成長っていうんだろ?
成長不就是這樣的嗎?
(HARMONY)
(HARMONY)
触れあって
互相接觸
(ENSEMBLEになるのさ)
都會變成我們的合奏
君はたった一人の、そうさ
正是那個只屬於你的
“STARGAZER”
占星師
輝きたかったんだ
想要閃閃發光
あの空で光る星のように
就像那天際的星星一樣
願うんじゃなくて 始めるのさ…
不再是單單地期待着而是真正地啟程
ここからね
從此刻開始
見つめてほしいんだ
希望你能注視着我
この声が届く距離にいて
這歌聲能夠傳達到的距離
ずっと叶えたかった夢に手が届くから
去將那一直未曾實現的夢想緊握於手中
その手を取って
讓我牽着你的手
連れて行くよ
一起去向夢想的彼岸
描いた未来
所描繪的未來
I WANNA BE,“ONLY YOUR STAR”
I WANNA BE,「ONLY YOUR STAR」
I WANNA BE,“ONLY YOUR STAR”!
I WANNA BE,「ONLY YOUR STAR」!
I SING FOR YOU!
I SING FOR YOU!
輝きだしたんだ
閃爍的光輝
零れるMELODY刻む鼓動
於這流露的旋律中刻下內心的悸動
高鳴った感情のままに歌おう…
隨着高漲的感情一起歌唱
こへ来て
快來這裡
もっと求めていいよ
不斷地追尋夢想吧
そう想いは重なっていくんだ
將這份願望重合在一起
星座を描きだすようなこのSTAGEで
於這如同描繪星座的舞台之上
叶えたいんだ
想要實現夢想
夢を咲かそう
去綻放夢想
君と一緒に!
與你一起!
外部鏈接
國服
日服
|