既視感
基本資料 | |
用語名稱 | déjà vu、Deja-vu |
---|---|
其他表述 | 既視感、似曾相識 |
用語出處 | 法國雜誌Revue philosophique de la France et de l'étranger |
相關條目 | 速食炒麵現象、異時空同位體、魔改、漫無止境的八月、oo特有幻視、初代廚、逮蝦戶 |
既視感是指對某些事情和經歷有強烈的「發生過」的感覺,無論是否真的發生過。詞源是法語Déjà vu,和製漢語「既視感」,意同「似曾相識」,已經看過的意思。
簡介
法國心理學家艾米利·波拉克(Émile Boirac)在1876年的法國雜誌Revue philosophique de la France et de l'étranger首次提出Déjà vu(既視感)這個概念,其後在其著作《精神科學的未來》(L'Avenir des Sciences Psychiques)重申了這個概念。神經科學家普遍認為這是因為記憶的存儲出現了短暫的混亂,導致大腦把剛剛得到的感知信息當成了從記憶中提取出來的回憶。而這一現象的發生往往是在人感到壓力和疲倦的時候。
目前可以確認的是8至9歲以上才會有既視感,10至20多歲是既視感的頻發期,隨着年齡的增長,會愈來愈少有既視感的感覺。有一種叫顳葉癲癇的疾病會引起更加頻繁的既視感體驗。
類似的現象有presque vu(話到嘴邊說不出來)、jamais vu(舊事如新)。
需要特別注意的是「既視」而不是「即視」,因為「既」是「已經」的意思,「既視感」就是已經看過的意思;而「即」在中文裏是「當下」意思,使用在這裏並不合適。
流行文化
多見於評論和彈幕中,吐槽作品或者角色,在作品畫風上、情節上、角色屬性上的雷同和相似。相關概念見:速食炒麵現象、八月臉、京都臉 、Poro臉、亂入、捏他。
也常成為一種對作品原創性的質疑或批判,影射山寨、抄襲等現象。然而往往只是業內心照不宣的經典套路。
在各類作品中,既視感經常聯繫上一些超自然現象和未必證實的科學理論,如時間旅行、平行宇宙、預言等。以為自己有預知能力的三次元朋友們,醒醒吧!
注意:在A、B等彈幕網站(特別是B站)的老番(相對而言)中刷新番既視感(劇情、設定、角色等)會使部分作品廚、角色廚以及路人補番黨產生反感甚至引戰,所以要慎重使用。
在新番里過量刷老番既視感也很容易引發惡意比較然後撕起來。
用法舉例
- 在聲優相同且角色人設相似的情況下,可以對任一方角色產生既視感夏娜和逢坂大河
- 在機動戰士高達0079中刷seed既視感
- 在機動戰士高達UC中刷機動戰士高達F91既視感反之則會被UC粉修正
- 在涼宮春日的憂鬱中漫無止境的八月後七集以阿虛視角刷既視感
- 在魔法禁書目錄角色神裂火織出場鏡頭中刷夜刀神十香既視感(刷異時空同位體時要注意角色隸屬作品的先後順序)
- 含有穿越時空等情節的作品,角色可能會感到經歷的一切有既視感,但並不會知道時間倒流到了過去。參見為什麼要說又呢。只有睿智的長萌知道
- 某些致敬意義的模仿橋段
- 當AE86漂移的時候
- POP TEAM EPIC在午夜檔將同一集放了八遍,心疼霓虹人心疼霓虹人心疼霓虹人心疼霓虹人心疼霓虹人心疼霓虹人心疼霓虹人心疼霓虹人
|