置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

不知不覺的日出

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
227-logo.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆よいしょ
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
いつの間にSunrise
完全生産限定盤A

覺醒 A.jpg

完全生産限定盤B

覺醒 B.jpg

演唱 22/7
作詞 秋元康
作曲 本澤尚之、田尻知之
編曲 本澤尚之、田尻知之
時長 4:54
收錄專輯
覚醒
覚醒》收錄曲
Just here and now いつの間にSunrise 今年 初めての雪

いつの間にSunrise不知不覺的日出)是日本數字女性偶像團體22/7的歌曲。歌詞由秋元康撰寫,作曲由本澤尚之田尻知之負責。收錄於2021年11月24日發行的22/7的第八張單曲CD之中。

歌曲影像

網易雲音樂

live影像
寬屏模式顯示視頻

歌詞

(應援色待補充)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:秋元康 作曲:本澤尚之、田尻知之
中文翻譯:227中文應援站[1]
Sunrise いつの
Sunrise 轉眼之間
のぼってたのか?
已是日出了嗎?
ながかったよるひがしそら
跨過漫長黑夜的東邊天空
白白しらじらける
逐漸明亮起來
Sunrise ぼくたちは
Sunrise 我們終於
ゆめからめる
從夢中醒來
どんなつらくても
無論有多艱辛
現実げんじつなかつよきるんだ
也要在這現實中堅強地活下去
ねむったり目覚めざめたりひとはどれくらい
時而沉睡時而清醒 一個人的一生
かえ人生じんせいおくるのか
究竟要如此重複多少次
まどこうの季節きせつそらなにいたげに
在窗外映出季節的天空 也像是要說些什麼
ひかりかげんでときぎて
伴隨着歲月流逝編織光與影
おもそうとしても
感覺快要想起
おもせぬあの
卻想不起來的那一天
もっと素敵すてきいま
都已被更加美好的當下
すべえられ過去かこになったんだ
改寫覆蓋 成為過去
Sunrise 地平線ちへいせん
Sunrise 像是從地平線後
はみすように
溢出來一般
かがやいた未来みらいみちらして
照亮了光輝未來的道路
あっちだとづく
我們才意識到在別處
Sunrise いつだって
Sunrise 無論何時
なにがあっても
不管會發生什麼
ずっと永遠えいえん
也永遠都會
もう一度いちどきるチャンスくれるんだ
給我們再一次重生的機會
反省はんせいすべきことは
該反省的過去
いろいろあるけれど
雖然數不勝數
それをいてるだけじゃ
但如果一直沉浸在後悔中
なに可能性かのうせいまれないだろう
也不會誕生任何新的可能性的吧
Sunset かなしみに
Sunset 當你因悲傷
んだって
而消沉時
ほしたちがそらおおくして
星星們就會填滿天空
わすれさせてくれる
讓你忘記一切
Sunset 頑張がんばった
Sunset 即使你今天努力過了
今日きょうがダメでも
也還是不行
まえいたまま
只要能抬頭向前
あきらめなければいつかかなうんだよ
堅持不懈 夢想就一定能實現
Sunrise 地平線ちへいせん
Sunrise 像是從地平線後
はみすように
溢出來一般
かがやいた未来みらいみちらして
照亮了光輝未來的道路
あっちだとづく
我們才意識到在別處
Sunrise いつだって
Sunrise 無論何時
なにがあっても
不管會發生什麼
ずっと永遠えいえん
也永遠都會
もう一度いちどきるチャンスくれるんだ
給我們再一次重生的機會


註釋與外部連結

  1. 中譯來源:227中文應援站B站微博