STEP TO YOU
跳到导航
跳到搜索
Illustration by sss3 |
歌曲名称 |
STEP TO YOU 朝你迈步 |
于2009年2月16日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
40mP |
链接 |
Nicovideo |
STEP TO YOU是40mP于2009年2月16日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。
40mP的第八作,收录于专辑《39+1m》和《LIFE SIZE NOTE》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
分かったような 言葉ばっか並べて
并排著一堆 看似理解的词汇
君の事を作り上げていた
制造著关于你的事
“自分自身” という 狭い部屋の中に
在被名为「自己」的 狭窄房间里
鍵をかけて閉じ込めてたんだ
上起锁用力关紧门
「今、君はどこにいる?」
「现在,你在哪里呢?」
忘れたはずの名前を叫んでみるけど
虽然试着呼唤明明已经忘记的名字
気がつけば この場所に
但如果查觉到的话 在这里
カタチの無い幻想だけが 残ってる
也只残留着 无形的幻想而已
君に会いに行こう そう決めたんだ
就去见你吧 就那么决定了
ここで 「ああだ、こうだ」 悩むよりも
比起在这里烦恼著「那样吗、这样吗」
会いに行って傷つく方が 心は軽くなる
去见你然后受到伤害 这样还能让心情变得更轻松
だから会いに行こう そう決めたんだ
所以就去见你吧 就那么决定了
春を告げる風に吹かれて
被宣告春日来临的风吹拂著
二人の花びら 舞い散る
属于两人的花瓣 飞舞散落
思ったよりも 時間は早くて
时间跑得比想像中还要快速
季節は僕を置き去りにする
流动的季节把我抛了下来
街行く人混みに流されて
被街上的混乱人潮牵引著
たどり着いた場所 彷徨う日々
徬徨地 过着寻找目的地的每一天
もう二度と戻れない
已经无法再回到原样了
それでも前に進むことしかできなくて
但就算如此除了向前迈进之外也别无他法
「ごめんね」 と 「ありがとう」
为了传达出「对不起喔」和「谢谢你」
その言葉を伝えるための旅に出る
我踏上旅程
君に会いに行こう そう決めたんだ
就去见你吧 就那么决定了
今、途切れた言葉集めて
就在现在,收集起被截断的话语
春風に想い乗せて 君へと届けたい
希望在春风中乘着思念 到达你的身边
だから会いに行こう そう決めたんだ
所以就去见你吧 已经那么决定了
その笑顔も 涙も全部
就连那些笑容 那些眼泪
今なら受け止められるよ
如果是现在我也已经全部都能接受了喔
誰かが作り上げただけの
我才不要那种
偽りの幸せはいらない
只是被谁给制造出的虚伪幸福
例えそれが痛みだとしても
就算那会让我感到痛苦
真実が欲しい
我也想要知道真相
君に会いに行こう そう決めたんだ
就去见你吧 就那么决定了
雪が溶けて 春が来る頃
在积雪融化 春天来临的时刻
「会いたい」 って想いだけが 心に降り積もる
只有「好想见你」这件事情 落下累积在心中
だから……
所以……
会いに行こう そう決めたんだ
就去见你吧 就那么决定了
ここで 「ああだ、こうだ」 悩むよりも
比起在这里烦恼著「那样吗、这样吗」
会いに行って傷つく方が 心は軽くなる
去见你然后受到伤害 还能让心情变得更轻松
だから会いに行こう そう決めたんだ
所以就去见你吧 就那么决定了
春を告げる風に吹かれて
被宣告春日来临的风吹拂著
二人の花びら 舞い散る
属于两人的花瓣 飞舞散落
二次创作
宽屏模式显示视频
|
注释与外部链接
- ↑ STEP TO YOU-vocaloid中文歌词wiki,中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki
- ↑ 链接:nicovideo