置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

NECOME

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
NECOME
初回限定盤(BD)

GNCA-1486.jpg

初回限定盤(DVD)

GNCA-1487.jpg

通常盤

GNCA-1488.jpg

演唱 南條愛乃
作詞 rino
作曲 lotta
編曲 lotta
時長 4:18
收錄專輯
Nのハコ
《Nのハコ》收錄曲
Oh my holiday!
(2)
NECOME
(3)
灰色ノ街へ告グ
(4)

NECOME》(貓眼)是南條愛乃的一首歌曲,收錄在專輯《Nのハコ》中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

演唱會

  • #12: 南條愛乃 LIVE TOUR 2016 "N"(橫濱)

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

今日も寝不足って 大胆にあくび
今天也是睡眠不足 隨意的打着哈欠
買ったままのデニッシュ 忘れてる
之前買的丹麥酥皮餅 被遺忘在一邊
おしゃれ好きなのに その格好はなに?
明明很愛時髦的感覺 為何是現在這個光景?
人間ひとON/OFFバランスでもって 成り立つらしい
人類是通過ON/OFF平衡 才能得以成立
山積みの紙に 走り書きのメッセージ
堆積如山的紙上 潦草書寫的訊息
謎解きみたい 踊る文字を見てたら
如同謎題一般 舞動的字跡
背中のカーブを 上手になでる手に
溫柔的撫摸着背脊的曲線的手
微睡みを誘われて
讓我昏昏欲睡
夢みた景色は 君色
夢中的景色 滿是你的顏色
思いっきり甘えモードあげる
盡情的向你撒嬌
毛羽立ったブランケット いつもの指定席
起了毛的毛毯 平時的固定坐席
君が見える場所だって 気付いてる?
即使是看得見的地方 你是否能夠注意到?
落ち込んだ顔は あまり見たくない
你消沉的神情 我不想看見
だけど 泣きたい時は そばにいるよ
但是 想要哭泣時 我會一直在你身邊
絶妙な距離で 通じ合える関係
以絕妙的距離 保持心靈相通的關係
だけど たまに 抱きしめてほしいかも
但是有的時候 也會想被你抱在懷裏
名前を呼ぶ声 カラフルな指先
呼喚名字的聲音 絢爛多彩的指尖
何をするわけでもなく
沒有什麼理由的
きまぐれスイッチは 勝手に押されてる
任性的開關被按下
グーってお腹ないたね
肚子開始咕咕叫了
背中のカーブを 上手になでる手に
溫柔的撫摸着背脊的曲線的手
微睡みを誘われて
讓我昏昏欲睡
夢みた景色は 君色
夢中的景色 滿是你的顏色
いたずらな笑顔 ずっと見てる
用着惡作劇的笑臉 一直在盯着你
NECOME ここだよ
NECOME 就在這裏喲

歌曲背後

南醬自評[1]

「rino桑的歌詞非常可愛,感覺心中暖暖的。

因為是從「貓」的視線出發,歌名也可愛的不得了!(笑)

然後非常溫柔的世界將會展現。

最初的副歌中對於愛撫貓的動作舉止的描寫,讓人感受到溫暖的空氣感,

不禁讓我在練習歌曲的時候眼睛有些濕潤。

是一首能夠讓我自身從心底得到治癒的曲子。」

外部連結與註釋