置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Eye Liar

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Eye Liar.jpeg
Illustration by 40mP
歌曲名稱
アイライアー
Eye Liar
於2016年4月15日投稿至YouTube,再生數為 --
於同日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
40mP
連結
Nicovideo  YouTube 
目を合わせない恋人同士の歌。
不讓視線相遇的戀人之間的歌。
——40mP投稿文

アイライアー》是40mP於2016年4月15日投稿至YouTubeniconicoVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《ショートストーリー》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ねえ、付き合ってもう3年になるね
吶,交往已經3年了吧
皆からお似合いだなんて言われたり
被大家說「很般配」什麼的
きっと、理想の恋人ってやつを
我想,所謂理想的戀人
お互いに演じてきたんだろう
都是彼此扮演的吧
でも、気づいてるの?
但是,注意到了嗎?
君と僕が抱える問題
你和我面臨的問題
決して僕は君の眼を見ない
我絕不會看你的眼睛
ねえ、何故だと思う?
吶,你覺得是為什麼?
その理由は単純明快だ
其理由單純明快
君の瞳に映る僕が
映照在你眼中的自己
妖しげな微笑みで
用妖異的微笑
いつも僕を見てるんだ
一直在看著我
ねえ、交わったあとに残る虚しさ
吶,交往後留下的空虛感
部屋中に転がる二人の脱け殻
房間中躺著二人的空殼
きっと、独りになるのが怖くて
我想,一定是害怕獨自一人
寂しさを紛らわせたんだろう
才想把寂寞掩飾過去吧
でも、気づいてるの?
但是,注意到了嗎?
何度も唇を重ねても
多少次嘴唇重疊在一起
決して僕は君の眼を見ない
我也絕不會看你的眼睛
ねえ、情けないけど
吶,很沒用吧
吸い込まれそうなほど
感覺快要被吸入進去
君の瞳は美しくて
你的眼睛如此迷人
ハリボテの恋愛感情は
如紙一般的戀愛感情
もう、見透かされてる気がした
總覺得已經被看穿了
その答えは単純明快だ
其答案單純明快
君の瞳に映る僕が
映照在你眼中的自己
悲しげな微笑みで
用悲傷的微笑
今も僕を見てるんだ
現在也一直看著我
ねえ、また今日も君と愛し合う
吶,今天也與你相愛著
お互いに眼を逸らしたまま
就這樣相互錯開彼此的眼睛

注釋與外部連結