置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

believe in myself

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

believe in myself
初回限定盤

GNCA-1448.jpg

通常盤

GNCA-1450.jpg

演唱 南條愛乃
作詞 南條愛乃
作曲 增谷賢
編曲 增谷賢、戶田章世
時長 3:54
收錄專輯
東京 1/3650
THE MEMORIES APARTMENT -Original-
東京 1/3650》收錄曲
夜、静かな夢
(1)
believe in myself
(2)
黄昏のスタアライト
(3)
《THE MEMORIES APARTMENT
-Original-》收錄曲
リトル・メモリー
(3)
believe in myself
(4)
Recording.
(5)

believe in myself》是南條愛乃演唱的一首歌曲,收錄在專輯《東京 1/3650》中。

簡介

  • 專輯《東京 1/3650》收錄的歌曲都比較有故事感,第一首歌曲《夜、静かな夢》講述的是沉浸在夢境中的主人公,通過夢境回憶起了過去。而這首歌講述的是在追逐夢想的過程中,儘管有無法逾越的高牆,發現了自己的軟弱,也要嘗試自己的力量,努力變得堅強的故事。
  • 這首清爽的歌曲充滿了熱情與速度感,描寫了面對夢想和目標所確立的覺悟。並一改專輯前一首歌曲營造的舒緩氛圍,在高漲的氣氛下,迎來專輯下一首曲調較為鏗鏘的歌曲《黄昏のスタアライト》。
  • 被用作南條愛乃的廣播《真·jolmedia 南條小姐,要做廣播!》的OP1。
  • 專輯《Acoustic for you.》收錄了不插電版本《believe in myself》。

歌曲

完整版
寬屏模式顯示視頻

MAD
寬屏模式顯示視頻

不插電版
寬屏模式顯示視頻

不插電版 PV
寬屏模式顯示視頻

演唱會

  • #1: Yoshino Nanjo 1st Live TOKYO 1/3650 ミンナとつながる365日×???(豐洲)
  • #2: 南條愛乃 5th Anniversary Live -catalmoa-
  • #6: 南條愛乃 Live Tour 2018 -THE MEMORIES APARTMENT-(靜岡)
  • #3: 南條愛乃 Birthday Acoustic Live 2019
  • #2: 南條愛乃 Orchestra Concert 『花奏歌~Kanade Uta~』 晝公演
  • #2: 南條愛乃 Orchestra Concert 『花奏歌~Kanade Uta~』 夜公演

  • Lis Ani! LIVE 2021 SUNDAY STAGE

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

けないよ こころよわさに
不要輸給 心中的弱小
げないつよさ このむね
將不屈的堅強 懷藏於心
ためしてみたい 自分じぶんちから
願以自己的力量 奮力一試
「もうかえらないよ こことめた場所ばしょだから」
「已經沒有退路 因為這裡是決勝的地方」
つよくありたかった だれらないこのまち
在這無人知曉的街道上 渴望變得堅強
自立じりつして ある錯覚さっかく
我已自立前行 即便這只是錯覺
まもられていたから 出来できたとった
依然一直守護著我 因此堅信必將實現
大人おとなじゃない 自分じぶんきらいで
厭惡 還不成熟的自己
いますぐ つよくなりたくて
如今想要 立刻變強
本当ほんとうちからを みとめられずに
真實的力量 尚未被發覺
完璧かんぺきじゃない いまれて
如今的自己 確實並不完美
ゆずれない おも正直しょうじき
坦誠面對絕不退讓的真心
ただぐに つめてたいから
只想一心一意 默默地注視
つよ自分じぶんへと わっていきたい
想要朝著強大的自己 去改變
曖昧あいまいなままのゆめを いかけていた日々ひび
追逐著曖昧的夢想的 那些日子
とおくだけをみて それが正解せいかいしんじていた
只需注視著遠方 堅信著那便是正解
はじめて かんじたくやしさ
第一次 感覺到悔恨
かべこわせない よわ自分じぶんった
認識到弱小的自己 無法跨越阻礙
大人おとなじゃない こころみとめて
在心中已經承認 自己還不成熟
げない たかかべからも
即便高牆阻隔 也毫不退縮
本当ほんとう自分じぶんを つけてみたい
想要去尋找 正真的自己
Believe in myself ためしてみるんだ
Believe in myself 只需勇敢嘗試
きずつくことも おそれずに
縱使傷痕累累 依然無所畏懼
にがなみだも めてみせる
即便是苦澀的眼淚 我也將默默忍受
よわ昨日きのうへと サヨナラげよう
向弱小的昨天 說一聲再見
ありふれたゆめが いつのにか
平凡的夢想 在不知不覺間
自分じぶんだけのトクベツに わっていた
成為只屬於自己 獨特的存在
けたくない こころよわさに
不要輸給 心中的弱小
げないつよさ このむね
在心中建立起 不屈不撓的強大
勇気ゆうきは すでにってる
勇往直前的勇氣 已經握在手中
子供こどもだから 純粋じゅんすい気持きもちで
正因為還不成熟 所以用純粹的胸懷
かう たかかべさえも
去直面一切艱險 即便是高牆壁壘
どんな明日あしただって えるよ
無論是怎樣的明天 都可以跨越
しんじているんだ 自分じぶんちから
只因我時刻堅信著 自己的力量


注釋

  • 歌詞翻譯:哈吉bye、skzzy00