置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">アプリコット</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Apricot.png
Movie by いよわ
歌曲名称
アプリコット
Apricot
于2021年12月12日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
いよわ
链接
Nicovideo  YouTube 

アプリコット》(英:Apricot)是いよわ于2021年12月12日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑わたしのヘリテージ中。

本曲2:34部分可以通过倒放解读出歌词:夕暮れの素敵な雨、行きと帰りのうたた寝、ゆりかごから墓場まで。[1]

歌曲

宽屏模式显示视频

词·曲 いよわ
曲绘 いよわ
演唱 初音未来

歌词

  • 翻译:匠屋[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ゆりかごから墓場はかばまで
从落入摇篮到埋入墓地
きとかえりのうたた
于往返途中的一时小憩
夕暮ゆうぐれの素敵すてきあめ
黄昏时的美丽细雨
無垢むくなる切符きっぷ片割かたわ
一尘不染的车票的碎片
にぎりしめてみた
试着紧紧握住了
理科りかしつからセレナーデ
从实验室传来的小夜曲
おともだちもみぎまわ
朋友也纷纷向右转去
あんずのかお
杏子的香味正
ふわりと
轻柔飘来
指先ゆびさきからあたままで
因为从指尖到头
はやる気持きもちあたためているから
都早就被这份急切的心情所温暖了
大事だいじ大事だいじ
向无比珍惜的
宝箱たからばこ
宝箱中
かわいいかわいい
将无比惹人怜爱的
日々ひびをしまった
那时光收纳起来
おもごと
连同回忆也
しでいましょう
一起抽取出来试着饲养吧
ちいさくなった公園こうえん
朝着变小的公园走去
くちひらいていたかげ
张大了嘴巴的影子
おにわらっている
鬼正在发出笑声
あした
愿明天
てんきに
定能有个
なあれ
好天气
カラスがはこ逆撫さかな
因乌鸦所运来的触怒
ときながれがただれているから
让时间的流淌变得糜烂不堪
大事だいじ大事だいじ
那无比珍惜的
宝箱たからばこ
宝箱上
かわいいかわいい
被无比惹人怜爱的
手垢てあかがついた
手印给玷污了
大人おとなになるだけの
只是变成大人的那一天
るでしょう
终究会到来吧
ごめんねとはわないで
请不要说对不起什么的话
のううらをあたためているから
因为我已经将脑中都温暖好了
大事だいじ大事だいじ
那无比珍重的
宝箱たからばこ
宝箱中
かわいいかわいい
被无比惹人怜爱的
ゴミがまった
垃圾废品给塞满
大好だいすきとは
我才不会说
えないわ
我最喜欢了
そうでしょう
你也是一样吧
にごこころかおりがするでしょう
正传来浑浊心灵的香味不是吗
ただして
将身子摆正
やがてたるそのから
从终将到来的那一天那里
げましょう
让我们逃走吧
あいしましょう
让我们相爱吧
ああ  げましょう
啊啊  请一起逃走吧

注释

  1. 参考:视频搬运)。
  2. 翻译摘自b站评论区