閉花宣言
跳至導覽
跳至搜尋
風 に揺 られる花 びら嗚呼 、今年 の春 も若葉 が芽吹 きはじめた今年 で最後 なのに会話 もなく 遠 ざかる背中 君 の後 を歩 く今 、散 りゆく前 に言 わなくちゃ 言 わなくちゃ君 が好 きってことを行 かないで 行 かないで君 が好 きってことを伝 えるまで何度 も諦 めようとしても想 いは募 るばかり早 歩 きで追 いかける背中 君 の隣 を歩 く今 、風 に吹 かれ舞 い落 ちた 舞 い落 ちた消 えないで 消 えないで君 が好 きってことを伝 えるから
提示:本條目的主題不是開花宣言。
illustration by 40mP |
歌曲名稱 |
閉花宣言 閉花宣言、Last Cherry Blossoms |
於2016年04月03日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
40mP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | ” |
《閉花宣言》是40mP於2016年04月03日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯《ショートストーリー》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Music:40mP
翻譯:kyroslee[1]
まだ、蕾 のままの
依然,仍是花蕾的
flower 小 さな恋
flower 小小的戀愛
sunlight 陽 ざしの中 で
sunlight 在陽光之下
隨風搖曳的花瓣
啊啊,今年的春天也是
また、言 えないまま
再次,無法說出那句話
もう、桜 の木 には
櫻花樹上,已經
開始長出嫩葉
ふたりで歩 くこの帰 り道
兩人一同走過的這條歸家路
明明今年就是最後一年了
卻沒有什麼對話 不斷遠去的背影
走在你的身後
ねえ、桜 の花
吶,櫻花啊
如今,在飄散之前
不說出來不行 不說出來不行
要將「我喜歡你」這句說話告訴你
ねえ、明日 になれば
吶,到了明天
もう、春 が終 わる
春天,就已經完結了
不要走 不要走啊
直到我能把「喜歡你」的這份感情
傳達給你
即使好幾次想要放棄
但這份思念卻愈來愈強烈
急步追趕著你的背影
走在你的身旁
ねえ、最後 の花
吶,這最後的花啊
如今,隨著風
飄舞落下 飄舞落下
ふたりの足元
落到我倆的眼前
ねえ、桜 の花
吶,櫻花啊
ねえ、桜 の花
吶,櫻花啊
不要消失 不要消失
因為我要將「喜歡你」的這份感情
傳達給你
注釋及外部連結
- ↑ 引用自VOCALOID中文歌詞wiki https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7524.html
|