置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

追想陽歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


追想陽歌.jpg
Illustration by たま
歌曲名稱
追想陽歌
追想陽歌
於2018年12月17日投稿至niconico,再生數為 --
於同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
40mP
鏈接
Nicovideo  YouTube 
名も無き人、護るために。
為了保護那,無名之人。
——40mP投稿文

追想陽歌》(追想陽歌)是由40mP於2018年12月17日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。本曲為手機位置信息遊戲《テクテクテクテク》角色近衛陽光的印象曲。

歌曲

詞曲 40mP
吉他 [TEST]
曲繪 たま
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:KEI[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

虚空に華が舞う
花兒於虛空中起舞
截然と風が吹く
截然地風吹了起來
落日の陽炎
夕日的陽炎
記憶を焼き尽くす
將記憶燒盡
黄昏の歌声
黃昏的歌聲
古の旋律
古老的旋律
唯一つ蘇る想ひ
唯一復蘇的記憶
暗闇を斬り割く
將黑暗斬去
心に陽を灯す
將心中的太陽點亮
悠久の時を超えて
超越悠久的時間
名も無き人
為了保護那
護るために
無名之人
宿雨が上がる頃
在宿雨[2]來臨之時
憂いは露となり
憂愁化為露水
閃々と陽を浴びて
沐浴著閃爍的陽光
七色に微笑む
在七色中微笑著
「陽光」
「陽光」
仄明かりの中に浮かぶ誰かの影
微微光亮之中 浮現出某人的身影
刹那に消ゆる光の粒
於剎那間消失而去的光點
棚雲を斬り割く
將雲層斬去
地の果てまで照らす
照耀到大地的盡頭
悠久の時を超えて
超越悠久的時間
名も無き人 護るために
為了保護那 無名之人
夢の瀬で聴こえる
於夢中聽見的
懐かしき歌声
那懷念的歌聲
朝日が空に咲く頃
朝陽在空中綻放之時
涙流る
流下了淚
「大切な人を
「在為了保護
守るためだけに
重要之人之時
使いなさい」
就用它吧」
天命を求めて
追求著天命
ただ刃を翳す
僅是揮起刀劍
照り返す光の矢が
反射出來的光之矢
この身を射抜く
將此身擊穿
暗闇を斬り割く
將黑暗斬去
心に陽を灯す
將心中的太陽點亮
悠久の時を超えて
超越悠久的時間
例え二度と逢えなくても
即使無法再次相遇也仍
愛した人
為了保護那
護るために
所愛之人
「はい。姫さま」
「好的。公主殿下」

注釋與外部鏈接

  1. 中文翻譯轉自巴哈姆特
  2. 譯者註:宿雨:連夜雨。