置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

追想阳歌

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


追想阳歌.jpg
Illustration by たま
歌曲名称
追想陽歌
追想阳歌
于2018年12月17日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
40mP
链接
Nicovideo  YouTube 
名も無き人、護るために。
为了保护那,无名之人。
——40mP投稿文

追想陽歌》(追想阳歌)是由40mP于2018年12月17日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。本曲为手机位置信息游戏《テクテクテクテク》角色近衛陽光的印象曲。

歌曲

词曲 40mP
吉他 [TEST]
曲绘 たま
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:KEI[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

虚空に華が舞う
花儿于虚空中起舞
截然と風が吹く
截然地风吹了起来
落日の陽炎
夕日的阳炎
記憶を焼き尽くす
将记忆烧尽
黄昏の歌声
黄昏的歌声
古の旋律
古老的旋律
唯一つ蘇る想ひ
唯一复苏的记忆
暗闇を斬り割く
将黑暗斩去
心に陽を灯す
将心中的太阳点亮
悠久の時を超えて
超越悠久的时间
名も無き人
为了保护那
護るために
无名之人
宿雨が上がる頃
在宿雨[2]来临之时
憂いは露となり
忧愁化为露水
閃々と陽を浴びて
沐浴著闪烁的阳光
七色に微笑む
在七色中微笑著
「陽光」
「阳光」
仄明かりの中に浮かぶ誰かの影
微微光亮之中 浮现出某人的身影
刹那に消ゆる光の粒
于刹那间消失而去的光点
棚雲を斬り割く
将云层斩去
地の果てまで照らす
照耀到大地的尽头
悠久の時を超えて
超越悠久的时间
名も無き人 護るために
为了保护那 无名之人
夢の瀬で聴こえる
于梦中听见的
懐かしき歌声
那怀念的歌声
朝日が空に咲く頃
朝阳在空中绽放之时
涙流る
流下了泪
「大切な人を
「在为了保护
守るためだけに
重要之人之时
使いなさい」
就用它吧」
天命を求めて
追求著天命
ただ刃を翳す
仅是挥起刀剑
照り返す光の矢が
反射出来的光之矢
この身を射抜く
将此身击穿
暗闇を斬り割く
将黑暗斩去
心に陽を灯す
将心中的太阳点亮
悠久の時を超えて
超越悠久的时间
例え二度と逢えなくても
即使无法再次相遇也仍
愛した人
为了保护那
護るために
所爱之人
「はい。姫さま」
「好的。公主殿下」

注释与外部链接

  1. 中文翻译转自巴哈姆特
  2. 译者注:宿雨:连夜雨。