置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

梔子Vikkly與花之街

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


梔子Vikkly與花之街.png
Movie by 森田せらぎ
歌曲名稱
梔子ビクリと花の街
梔子Vikkly與花之街
於2011年4月20日投稿至niconico,再生數為 --
2015年2月17日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
miki
P主
みきとP
連結
Nicovideo  YouTube 
風の中、時を越えて うたうよビクリ
在風中 穿越時間 高歌着Vikkly
——みきとP投稿文

梔子ビクリと花の街》(梔子Vikkly與花之街)是みきとP於2011年4月20日投稿至niconico,2015年2月17日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由miki演唱。

本曲參與了キラミキ★フェスティバル2(閃耀miki★festival2)活動。


詞&曲 みきとP
繪/動/logo 森田せらぎ
混音/弦樂 かごめP
翻譯/英文標題 らさ
文字監修 みけぽち
演唱 miki

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

無花果いちじくほおばり 準備が出来たら
大口吃着無花果 做好了準備的話
みんなにお別れ 言わなきゃ
就該向大家告別了
後ろにいるんでしょ 甘えんぼビクリ
你在我身後吧 愛撒嬌的Vikkly
ついて来ちゃ駄目よ わかるでしょう
不行跟來喔 這你知道的吧
お前がくれた くちなしの花一輪
你給我的那朵梔子花
ちゃんと握ってくよ
我會好好地握着的
あのねビクリ
我說啊Vikkly
うやむやに したくないから
我不想要曖昧不清
ちゃんと聞いてね
所以你要好好地聽
私には旅に出る 理由があるの
我之所以要去旅行 是有理由的
ねえビクリ
吶Vikkly
話せば 長くなりそうだよ
要說的話故事會變很長
覚悟してね
做好覺悟吧
これが 最後だから
畢竟這是最後了
蜂蜜畑に 寝ころがっていた
躺在蜂蜜田裏翻滾着
あの頃のまんまじゃ いられないの
已經不能像當初那樣了
知れば知るほど お前と私じゃ
越是清楚了解 你和我
結婚なんて出来ない わかるでしょ
是沒辦法結婚的 這你知道的吧
そんな目をして 甘えてちゃだめ
不行用那種眼神撒嬌
いつだって 男の子でしょう
無論何時 你都是個男孩子吧
あのねビクリ
我說啊Vikkly
うやむやにしたくないから
我不想要曖昧不清
ちゃんと聞いてね
所以你要好好地聽
実はもう 見えないの お前の姿が
其實我 已經看不見你的身影了
ねえビクリ
吶Vikkly
素敵な花の首飾り
謝謝你的花環
ありがとね
又大又漂亮
大きくて好きだよ
我很喜歡喔
街いちばんの暴れ者
街上第一的搗蛋鬼
お腹をすかせ そのスプーンで
被那支使其飢餓的湯匙
救われたこの胸の闇
所拯救的心中的黑暗
ありがとう さようなら
謝謝你 再見了
くちなしビクリと花の街
梔子Vikkly與花之街
あのねビクリ
我說啊Vikkly
この場所で いつか話した 夢のこと
在這地方曾說過的夢想
覚えてる 大切に育んだ思い
我仍記得 那細心培養出的情感
ねえビクリ
吶Vikkly
うやむやにしたくないから
我不想要曖昧不清
いかせてね
讓我走吧
風の中 時を越えて 歌を歌うの
在風中 穿越時間 高歌着
ほらビクリ
我就說吧Vikkly
話せば長くなりそうだね
說着故事就變長了呢
覚悟してね
做好覺悟吧
それじゃ はじめよう
那麼就開始了
“くちなしビクリと花の街”
「梔子Vikkly與花之街」