置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

微小的力量

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


39 69 Queen Of Psybrg Rock Star.jpg
Illustration by GK☆drive
歌曲名称
ナケナシノチカラ
微小的力量
于2008年8月11日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
40mP
链接
Nicovideo 
前2作とは打って変わって、ちょっと恥ずかしくなるような元気な恋愛の歌を作ってみました。
夏が終わるまでに間に合って良かった。

和前2作全然不同,试着做了稍微要让人害羞一般的充满活力的恋爱的歌。
在夏天结束前赶上了太好了。
——40mP投稿文

ナケナシノチカラ》是由40mP于2008年8月11日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。自本曲开始,ピアニカP的旧P名被废弃,40mP的名称成为了正式称呼。收录于专辑《幸福指数》和《シンタイソクテイ》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:raku[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

照りつける太陽の下 溶けてしまいそうでも
剧烈地暴晒太阳的底下 就算像似快要溶化掉
体中が全部なくなるまで負けないわ
在整个身体完全消失掉之前也 不会屈服啊
目が合って体温上昇中 手が触れて呼吸困難
视线对上着 体温上升中 手触碰上着 呼吸困难
油断大敵 昼休み
疏忽是大敌 午间的休息
「恋をしている?」 言われなくたって分かってる
「是否坠入了恋爱?」即使不用告诉我也是知道的
もう止まらない アクセル全開で 突き進め!!
已经不会停止 把加速器全开启 一直往前冲!
ナケナシノチカラ 振り絞ってアナタにぶつける
一点点仅有的力量 竭尽所有的全力地向你碰上去
ひるんだトコを倒れる前に抱きしめるの
在曾畏惧的场面 垮毁之前就是要紧紧的拥抱住
ナケナシノチカラ それはいつもアナタのためだけ
一点点仅有的力量 那就是经常 只是因为著你
私の中に巻き起こる 一陣の風のように
在我的中心掀起了 一阵阵的清风一样
いつだって恋は疾走中 翼のない鳥のように
无论何时爱都是疾走中 像没有翅膀的小鸟一般
ふらふら歩いて 前が見えなくなるけど
摇摇晃晃地踏著步 虽然会变得无法看见前方
でももう迷わないわ 決戦は本日下校前
可是已经不再迷茫了 决战在本日放学前
軽い準備運動 ストレッチ
轻微的准备运动 stretch[2]
校庭の隅 大きく息を吸い込んで
校园的角落 大口地呼吸调整气息
時は満ちたの チャイムのゴングが 鳴り響く
表示时机到来那 开始信号的钟响声 响呜起来了
ナケナシノチカラ 振り絞ってアナタにぶつける
一点点仅有的力量 竭尽所有的全力地向你碰上去
空振りしても 笑わずに 受け止めてね
即使就算扑个空 请勿取笑 好好接收住呐
ナケナシノチカラ 本当はちょっと逃げ出したいけど
一点点仅有的力量 本真的有点儿开始想要逃跑溜掉
「アナタが好きよ」 それだけを伝えるため生まれてきたの
「我好喜欢你唷」只是为了传递这句说话而 诞生出来吧
ナケナシノチカラ この一瞬にすべてをかけるの
一点点仅有的力量 在这一瞬里 把所有的都赌拼上
神様どうか 少しだけチカラをください
上帝啊请求求你 只需要少许 请借少许力量给我
ナケナシノチカラ それはいつもアナタのためだけ
一点点仅有的力量 那就是经常 只是因为著你
私の中に巻き起こる 一陣の風のように
在我的中心掀起了 一阵阵的清风一样

注释与外部链接

  1. 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki
  2. 译者注:可解作伸展运动 也有终点前的直道/全力以赴的意思