再見了,微碳酸女孩
跳至導覽
跳至搜尋
足 りない心 を埋 める様 に 理 想 に縋 る 妄 想 に耽 る未 熟 な自 分 を守 る様 に 虚 勢 と空 論 で編 み込 んだ 毛 布 に包 まった余 計 な事 ばっかり知 って 穢 れてく様 を何 も知 らなかった あの日 の純 粋 も泡 となり 空 へと消 えてった私 は変 わってく 過 ぎゆく時 間 のまま少 しずつ 夢 を手 放 して歳 をとる水 色 に 揺 れる貴方 の声 と気 の抜 けた私 が ただ佇 んでいたの自 分 の気 持 ちを声 にしても 泡 になって 差 し当 たり 空 へ消 えるようだ感 情 の手 数 を 失 ってく私 を良 しとして 目 を逸 らしたんだ私 は思 い出 す 虹 色 に描 いた未 来 一 つずつ 色 を手 放 して「今 」になる揺 れるガラス玉 の様 に輝 いた 私 の胸 の奥 で吐 き出 せず 溜 まる想 いが揺 れているの一 粒 の 泡 を掴 み損 ねた拳 の先 水面 が 全 て攫 ってゆく
Illustration by だせいさん |
歌曲名稱 |
さよなら微炭酸がぁる 再見了,微碳酸女孩 |
於2016年8月29日投稿至niconico,再生數為 -- 於2017年7月19日投稿至Youtube,再生數為 -- 於2020年7月6日投稿至Bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
一二三 |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 大人になることへの嫌悪感。 | ” |
——投稿文 |
《さよなら微炭酸がぁる》是一二三於2016年8月29日投稿至niconico的作品,由初音未來演唱。後於2017年7月19日投稿至YouTube、2020年7月6日投稿至Bilibili。收錄於一二三的專輯独りに花を添え中。
歌曲
詞·曲 | 一二三 |
曲繪 | だせいさん |
歌 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:檸葉子[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
為了填補空虛的心靈 依賴着理想 沉浸於妄想
為了保護不成熟的自己 虛張聲勢 空話連篇 用毯子把自己包裹起來
只是知道多餘的事情 污穢的樣子
「大人 になる」なんて 呼 んじゃったりしてんの
「要成為大人」之類的話 是在說我嗎?
什麼都不知道的 那天的純粹也
化為泡沫 消失在空中
我漸漸地改變了 隨着時間的流逝
一點一點地放棄了夢想 慢慢地成長
於水色之中 你的聲音搖曳着
發着呆的我 只是佇立着
自己的心聲 即使說出來 也依然化為泡沫 消失在眼前的天空
「怒 り」とか「悲 しみ」を 抑 え込 む様 を
抑制住「憤怒」和「悲傷」的樣子
「大人 になる」なんて 信 じ込 んじゃってんの
對「成為大人」之類的話 深信不疑
對失去了感情的 陷入麻煩的我
還是把視線移開的好
我想起來了 曾用彩虹的顏色描畫的未來
已一種一種地將顏色捨棄 成為了「現在」
モノクロのスーツが 群 れを成 した
黑白色的西裝 成群結隊地
アスファルトの上 ただ歩 き続 けてるの
只是在柏油路上 不斷地走着
就好像搖晃着的玻璃彈珠一般
在我的內心深處 閃爍着光芒
無法吐露而出 這堆積的想念 在搖曳着
像是抓不住的 一團泡沫
將拳頭伸出 划過了水面 一切都被帶走
|