置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

與你一同的音色

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
君との音色
初回限定盤(BD)

GNCA-1547.jpg

初回限定盤(DVD)

GNCA-1548.jpg

通常盤

GNCA-1549.jpg

演唱 南條愛乃
作詞 南條愛乃
作曲 丸山真由子
編曲 丸山真由子
時長 4:42
收錄專輯
LIVE A LIFE
《LIVE A LIFE》收錄曲
君のとなり わたしの場所
(1)
君との音色
(2)
and I
(3)

君との音色》是南條愛乃演唱的一首歌曲,收錄在專輯《LIVE A LIFE》中。


歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

はしゃいでる自分に 少し驚いてる
對於歡鬧著的自己 稍稍有些吃驚
いつまででも続けられる 君とするおしゃべり
無論到何時為止都能持續下去 與你之間的聊天
コロコロ変わってく 見飽きない表情を
不斷變化著的 怎樣也看不膩的表情
残したくて まぶたの裏に 焼き付けていく
想要留存下來 銘刻在眼瞼深處
同じような毎日に 楽しさが隠れてた
似乎一模一樣的每一天裡 隱藏著快樂
新しい感動ぜんぶ 君と見たいな
一切全新的感動 想與你共同見證
不思議ね
不可思議
ひとつひとつが大切になる そのすべてを覚えてたい
一切的一切都變得如此重要 想要記住這所有的所有
止まらない大好きの気持ち 日ごとに大きくなるの
無法停止的最喜歡的感情 每天都在不停的增長
らしくないよね でもほんとなの
有點不像我吧 但這都是真的
今日も明日も感じたい
無論今天明天都想感受
世界が広がる音色が きこえてくる
我聽到了 那使世界廣闊的音色 
君のとなり
在你的身邊
自信なんて少しも 持てないままなんだけど
自信什麼的 雖然現在仍然一點都沒有
褒めてくれる言葉が なんかなんか…嬉しい
但是誇獎我的言語 總覺得總覺得…很開心
もっと素敵になりたい そっと鏡を見つめて
想要變得更加美好 而靜靜地盯著鏡子
自分と向き合える勇気 君がくれたね
是你給予了我 直面自己的那份勇氣
いつでも
無論何時
なにもなくても輝いてるよ 毎秒ごとキラキラと
即使什麼都沒有也在閃耀 每一秒都在閃閃發光
世界がまぶしいものだと 君と出会って知れたんだ
世界是如此的耀眼奪目 是與你的相遇使我知道這些
たくさんの夢 あふれてくるの
許許多多的夢 在逐漸滿溢而出
君の横で叶えたい
想要在你身旁實現
今はまだ 秘密にしてる
雖然現在 還是我的秘密
いつかきっと… 君に言うね
但總有一天… 我會告訴你的
ずっとね
一直以來
暖かい日も冷たい夜も 君の横で笑いたい
溫暖的日子冰冷的夜晚 都想在你身邊歡笑
こんなに…大事な気持ちを
如此這般… 重要的心情
わたしにくれて ありがとう
是你給予了我 謝謝你
らしくないけど 素直な想い
雖然不像我 這份率直的想法
何年先も伝えたい
幾年後都想向你傳達
一緒に歩いていこうね
一起走下去吧
この先ずっと 君といたい
往後的未來 想與你一直在一起


注釋

  • 歌詞翻譯:榊月星海,來自JolFamily字幕組,僅授權萌娘百科轉載,禁止任何形式未經授權的使用。(授權證明