置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

回生

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺UTAU殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见UTAU相关列表。


回生.jpg
illustration by ◈*
歌曲名称
回生
于2021年1月22日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
健音テイ暗鳴ニュイ湯鬱声からす
P主
◈*ゆくえわっと
链接
Nicovideo  YouTube 

回生》是◈*ゆくえわっと于2021年1月22日投稿至niconicoYouTube的UTAU日文原创歌曲,由健音テイ暗鳴ニュイ湯鬱声からす演唱。

本曲为◈*的第16作,第一首殿堂曲,也是其代表作。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:freeter[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ああ崩れていく
啊啊 在逐渐崩坏的
夜の隙間に
夜晚的间隙里
じっと見ていてごらんほら
请仔细地看看吧 看啊
泣いていますか
你在哭泣吗
呼んでいますか
你在呼唤吗
もがく君が笑う
慌乱挣扎的你笑了
瞼を隠しながら
在隐藏起眼眸的同时
くっついた影に小石ぶつけたこと
紧跟其后的黑影 向其砸向小石子
降りしきる雨に傘もさせずにいたよ
连绵不绝的雨中 伞也不撑地站着
てっぺんくらがって
天际 逐渐暗沉
そうある今日を踏みしめて
在这样的今日 稳步前行
月がまた見えるように
为了再一次见到月亮
命が尽きるまえに
于生命耗尽之前
当然真っ逆さまよ 落ちておしまい
当然 会头朝下 坠落地面
去ってゆく泡の中で
在逐渐离去 的泡影之中
命に伝えよう
向生命传达吧
徒然またくたびれた感情で
厌烦 又一次以疲惫的心情
(暗い怖いダセーケラケラって)
被说着阴沉 可怕 真逊ー 放声嘲笑
それでもまだ嫌いにはなれなくて
即便如此 依然没有产生厌恶之情
(くだらねぇ甘ぇ無理だろって)
被说着无聊 天真 不可能的吧
針を胸に刺した君のことを
将针扎向胸口的你
手を繋ぐ私が今言うから
手牵着这样的你的我 现在要说
"あなた自身が信じなくても"
“即便你不相信自己”
"強くて優しいんだって"
“我也认为你是强大 而又温柔的”
てっぺんくらがって
天际 逐渐暗沉
そうある今日を踏みしめて
在这样的今日 稳步前行
春がまた廻るように
为了让春天再次到来
花咲いてさようなら
于花开后道别吧
騒然お天道さまよ
骚然 天上的主啊
平等じゃないわ
并不是平等的啊
心の音を聞いて
倾听心中的回响
静かに眠るよ
宁静地入睡吧
創世ちっぽけな星の
创世 致渺小星球上
愛しい君へ
令人怜爱的你
何度でも生まれ変わる
无论多少次 也要不断转世新生
那由多の迎えを
迎接无穷无尽的邂逅
ああ崩れていく
啊啊 逐渐的崩坏中
そっと手を伸ばす
轻轻 将手伸出
止むことない雨に
在永不停止的雨中
傘をさして歩くの
撑起雨伞漫步前行吧

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki