置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

天空口袋

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


天空口袋.jpg
illustration by ◈*
歌曲名称
おおぞらポケット
天空口袋
于2020年5月15日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
暗鳴ニュイ
P主
◈*ゆくえわっと
链接
Nicovideo 

おおぞらポケット》是◈*ゆくえわっと于2020年5月15日投稿至niconico的UTAU日文原创歌曲,由暗鳴ニュイ演唱,为◈*的第7作。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Silectre

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

たそがれた 夜は静かで
黄昏时分 夜晚很安静
朝には 春の花が咲くのかな
早上会有 春天的花开放吗
忘れてさびれた あのガラクタも
被遗忘而生锈的 那件废品也
いつか帰れる場所をさがしてた
寻找着终有一天能回去的地方
いつもどおり クラってスカって腐っても
和往常一样 就算开裂 磨损 腐烂也
それじゃ 踏んだり蹴ったり「だって」も泣いても無視して
那么 不论踩着踢着「因为」还是哭泣全都无视
嫌だ。 こんな"嫌い"で埋まっていた かくれんぼ
厌恶。 充斥着这种“厌恶”的 捉迷藏
ひとりぼっちでもって 歪んでいた 戸を閉めた
孤身一人也罢 将歪斜的 大门关闭
空をコンコンノックしちゃえばいいじゃん
咚咚敲响天空不就行了吗
ひかるおつきさま目指して
向着光亮的月亮大人前进
どこにいたってみえるから 約束だよ
这样无论在哪里都能看见 约好了哦
なくしてないからね ギュッとつまった
正因为没有丢失 紧紧捂住了
大好きがいっぱい 君のポケット
最最喜欢的 你的口袋
こぼさないで あふれちゃってね
不要洒出来 请满溢而出吧
つきぬけ 大空へ ギュッとつかんだ
一直冲刺 向着天空 紧紧抓住了
大好きがいっぱい 君のポケット
最最喜欢的 你的口袋
過去と未来 今が繋がって
过去与未来 就在此刻相连
まだまだ空が遠いから
毕竟距离天空还远得很呢
何度もくじけそうになるけれど
虽然好几次都快要放弃了
あのとき 忘れていたガラクタは
那个时候 被遗忘的那件废品
キレイなたからものに変わってた
变成了美丽的宝物
春に結んだ 約束を。
与春天定下的 约定。
どんなに飛んでも まったくもう届かない
无论怎么飞 也完全够不到
月が あんなにでっかくまっすぐに映るから
因为月光 照映得那么广那么直
邪魔くせぇ ってどけって歪んでた戸をこじ開けた
不要碍事 说着撬开了半开而歪斜的门
なくしてないからね ギュッとつまった
正因为没有丢失 紧紧捂住了
大好きがいっぱい 君のポケット
最最喜欢的 你的口袋
こぼさないで あふれちゃってね
不要洒出来 请满溢而出吧
つきぬけ 大空へ ギュッとつかんだ
一直冲刺 向着天空 紧紧抓住了
大好きがいっぱい 君のポケット
最最喜欢的 你的口袋
こぼさないで あふれちゃってね
不要洒出来 请满溢而出吧
つきぬけ 大空へ ギュッとつかんだ
一直冲刺 向着天空 紧紧抓住了
大好きがいっぱい 君のポケット
最最喜欢的 你的口袋
過去と未来 今が繋がって
过去与未来 就在此刻相连