是谁啊那个好孩子
跳到导航
跳到搜索
illustration by ◈* |
歌曲名称 |
誰そ彼のいいこ 是谁啊那个好孩子、潜隐黄昏的乖孩子 |
于2021年6月18日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
健音テイ、天宿シュユ、湯鬱声からす |
P主 |
◈*ゆくえわっと |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《誰そ彼のいいこ》是◈*ゆくえわっと于2021年6月18日投稿至niconico和YouTube的UTAU日文原创歌曲,由健音テイ、天宿シュユ和湯鬱声からす演唱,为◈*的第21作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:freeter[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
本の音が届かない日から
自心声无法传达的那天起
僕は黙っていいこになった
我便闭上嘴成为了好孩子
私の所為じゃなきゃ
如果不是我的错
誰を責めればいいの
又该责备谁才好呢
慣れてることだから
我早已习以为常了
君がどうして泣くの
你又为什么要哭呢
気が付けば流れゆき先
当察觉时前方的未来已经
イヤだった怖かったって思った素振りも見せないんだから
真讨厌 真可怕 但这样想着的模样是不会让你们看见的
私仰せのままに
因此我听从着吩咐
笑顔が絶えない僕の
永远面带微笑的我
欲しいものはなんだった
想要的东西究竟是什么
存在
存在
隠したわるい子が胸の中グラリ掴んでも
即使藏起存在的坏孩子将胸中之物紧紧摇晃
ヒト世の輪に潜むお化けが嘘をつく
潜伏于人世之环的妖怪依然在说谎
ライアライアライアライアライ
liarliarliarliarli
私にまかせて
交给我来做吧
ライアライアライアライアライア
liarliarliarliarliar
いいこだね
真是个好孩子啊
千の瞳 睨むその日から
千只瞳 紧盯于我的那天开始
僕は何もかもを塞いだ
我便将所有的一切封闭起来了
眠れなくなった
变得开始睡不着了
僕が弱いから
因为我很弱小啊
放っておいてって
将我放着不管吧
誰もいないでしょ
谁都不在这不是吗
なにもないはずの毎日が
本应平平无奇的每一天
とても脆くみえた
看起来 十分的 脆弱
気が付けば流れゆき先
当察觉时前方的未来已经
誰だって波風立ててほしくないと思ってんだから
开始认为无论谁都是不想引起事端的
私仰せのままに
因此我听从着吩咐
違和を抱くその顔が
那张抱着违和的脸
剥がれてしまわぬように
是不会让人剥下的
問題だらけの街並みで
在这满是问题的街坊
見過ごした君を責めないで
请不要责备视而不见的你
誰もがうつむいて
无论谁都只是低着头
背中を丸めてる
卷俯着身躯
ライアライアライアライアライ
liarliarliarliarli
何も言わないで
什么都不用说了
ライアライアライアライアライア
liarliarliarliarliar
いいこだね
真是个好孩子啊
ぼくらはもう傷だらけさ
我们早已经 浑身创伤
君の名も見失う
连你的名字也已迷失不见
空に還す 本の音は
回归蓝空的 真正的心声
悔しくてさ 悔しくてさ
高喊着不甘 高喊着不甘
ゆえに隠したわるい子が胸の中グラリ掴んでも
因此即使藏起的坏孩子将胸中之物紧紧摇晃
ヒト世の輪に潜む私が消えないの
潜伏于人世之环的我是不会消失的
ライアライアライアライアライ
liarliarliarliarli
誉れある僕は
拥有名誉的我
ライアライアライアライアライア
liarliarliarliarliar
嘘つきさ
是个骗子
ライア…を再び
liar…再一次作为
ライア…にまみれて
liar…浸染至全身
ライア…で幾瀬に
liar…就此向着安稳
ライアライアライアライアライア
liarliarliarliarliar
いいこだね
真是个好孩子啊
|
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。