同星者
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by たま |
歌曲名稱 |
スターメイト 同星者 |
於2017年3月5日投稿至niconico,再生數為 -- 於同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
アルスロイド |
P主 |
40mP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | ひとりぼっちの夜でも。
即使是孤單一人的夜裡。 |
” |
——40mP投稿文 |
《スターメイト》(同星者)是由40mP於2017年3月5日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲。由アルスロイド演唱。
本曲為以ARSMAGNA各成員為印象提供的歌曲。另有ARSMAGNA的試跳版本。
詞曲 | 40mP |
吉他 | [TEST] |
貝斯 | mao |
曲繪、PV | たま |
演唱 | アルスロイド |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:明未[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ねぇ、左のほっぺ ほら、絆創膏で隠してる
吶 左邊的臉頰 看啊 被OK繃覆蓋著
つよがりな君の心
Oh 逞強著的你的心
ねぇ、メガネの下で ほら、また難しい顔してる
吶 在眼鏡之下 看啊 又露出了不悅的表情
今だけは笑ってみせてよ
Oh 唯獨現在 笑一個讓我們看嘛
助け合いながら ここまで 歩いてきたんだ
我們是相互幫助著 走到這裡的啊
ひとりぼっちの夜でも 同じ空見上げれば
即使是孤單一人的夜裡 抬頭看向同一片天空的話
輝く星たちが 僕らを照らし出す
閃亮著的星星們 正照映著我們
立ち止まって しまうときは 君の手を握り締め
駐足不前的時候 就緊握住你的手
行こう あの光の先へ
出發吧 朝著那道光的源頭
ねぇ、アイスクリーム また、食べ過ぎてお腹こわす
吶 又吃了太多冰淇淋 而吃壞肚子
でも明るくて元気な声
但聲音仍舊 開朗有活力
ねぇ、甘えん坊で また、ぬいぐるみ抱きしめてる
吶 雖然習慣依賴別人 還緊抱著玩偶
でも誰よりも頑張り屋な君
但比起任何人 都還要認真努力的你
笑い合いながら ここから 歩いてゆくんだ
我們是對著彼此笑著 從這裡出發的啊
行く宛てなどなくても 前だけを見ていれば
就算沒有盡頭 只注視著前方的話
輝く星たちが 僕らを導くよ
閃亮著的星星們正引領著我們唷
見失ってしまうときは 君の肩を抱きしめ
不小心迷失了的時候 就搭著你的肩膀
行こう 同じ場所を目指し
出發吧 以相同的地方為標的
ねぇ、大人のくせに また、子供みたいに笑ってる
吶 明明是個大人 卻還是像個孩子般的笑著
いつまでも変わらずにいてね
Oh 不論何時 都請如此不變地待在我身邊吧
ひとりぼっちの夜でも 同じ空見上げれば
即使是孤單一人的夜裡 抬頭看向同一片天空的話
輝く星たちが僕らを照らし出す
閃亮著的星星們 正照映著我們
またくだらないことで ふざけ合って 笑い合いながら
又因為微不足道的事 一邊笑著相互開著玩笑
行こう 皆で
出發吧 大家一起
何十年経っても 君の手を握り締め
不論過了幾十年 都要緊握住你的手
行こう 同じ場所を目指し
出發吧 以相同的地方為標的
あの光の先へ
朝著那道光的源頭前進
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki