人格崩坏
跳到导航
跳到搜索
突然 の雨 だったら濡 れるのもしょうがないでしょう信 じ切 ってたあの人 から夕立 のように裏切 られた愛 はいつもあやふやな感情 だし誰 の心 も絶対 縛 れない嫌 いにならなくちゃ精神 が保 てない愛 しさの傷口 を憎悪 を愛 が認 めようとしないから」続 くなんて思 ってなかった現実 向 き合 わなきゃバランスが悪 くなる暴 かれた偽 りに自分 と自分 ではない自分 の境界線 で温度 差 を生 む。終 わりの始 まりだ」欲 しいものなど何 もない自分 とは誰 だ?自分 とは何者 なんだ?嫌 いにならなくちゃ精神 が保 てない愛 しさの傷口 を単純 な結論 なのに思考 は停止 している」
人格崩壊 | ||||
作词 | 秋元康 | |||
作曲 | APAZZI、Akira Sunset | |||
编曲 | APAZZI、Akira Sunset | |||
演唱 | 22/7 | |||
时长 | 4:17 | |||
收录专辑 | ||||
《シャンプーの匂いがした》 | ||||
《シャンプーの匂いがした》收录曲 | ||||
|
《人格崩壊》是日本数字女性偶像团体22/7的歌曲。歌词由秋元康撰写,作曲、编曲均由APAZZI、Akira Sunset负责。它收录于22/7于2018年4月11日由索尼音乐发行第2张单曲CD「シャンプーの匂いがした」之中。
简介
本曲目为22/7二单シャンプーの匂いがした中收录的曲目,为三个版本共通曲目
演唱活动
待补充(目前已公开的live影像未见完整的人格崩坏)运营秋梨膏!!!
歌曲
- 纯音频版
歌词
应援色分段若看不清,可将光标移至歌词旁查看注释(移动版可点击日文歌词查看注释)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:秋元康 作曲:APAZZI、Akira Sunset 編曲:APAZZI、Akira Sunset
中文翻译:227中文应援站[1]
假如是突然的降雨
被打湿也是没办法的吧
被未曾怀疑的那个人
如黄昏的骤雨一般背叛了
爱毕竟一直是暧昧的感情
无论是谁的心也都无法束缚
こんな愛 してちゃダメなんだ
不得不像这样去爱
不变得嫌恶的话就无法保全自己的精神
怜爱的伤口
ちゃんと自分 のこの目 で見 なきゃ痛 みも感 じない
必须要以自己的双眼去确认 否则连痛楚也感受不到
「否定 された悲 しみの矢 を何 本 も体 で受 け止 めながら
「以肉身抵挡下不知多少支名为被否认的痛楚的箭矢
それでも微笑 んでいられるのは、
即使如此也微笑着,
只是因为无意认憎恶为爱」
ああ 人格 が崩壊 するよ
啊 我的人格快要崩坏
このままずっと晴 れた日 々が
对像这样漫无边际的晴天
会一直继续下去什么的 并无期待
やがて嘘 は雷鳴 を響 かせて
谎言最终也如雷鸣一般响彻
まるで世界 を引 き裂 こうとしている
仿佛是要将这个世界撕裂一般
そんな夢見 てちゃダメなんだ
不可以像这样去幻想
无法直面现实的话 就会失去平衡
不得不因被暴露出的虚伪而去更激烈得苛责谁
もっと激 しく誰 かを責 めなきゃ一人 落 ち込 むよ
否则只能独自消沉
「表面 で冷静 を装 って 内面 で情念 が燃 えるなら
「表面装作冷静 内心的热情却在燃烧的话
自我与不属于自我的自我间的境界线就会产生温差。
那将是终焉的伊始」
もう 人格 が崩壊 するよ
我的人格 已快要崩坏
我已无欲无求
自己到底是谁?
自己到底是什么人?
こんな愛 してちゃダメなんだ
不得不像这样去爱
不变得嫌恶的话就无法保全自己的精神
怜爱的伤口
ちゃんと自分 のこの目 で見 なきゃ痛 みも感 じない
必须要以自己的双眼去确认 否则连痛楚也感受不到
「命 なら黙 って差 し出 そう。
「如果只是生命的话我愿无言献出。
まだ終 わらぬ愛 の炎 を消 すには何 を差 し出 せばいい?
但我到底要献出什么才能熄灭这尚未终结的爱之炎?
面对单纯的结论 我的思考却已停摆」
ああ 人格 が崩壊 するよ
啊 我的人格快要崩坏
|