兩個人的星
跳至導覽
跳至搜尋
Movie by たまよ |
歌曲名稱 |
フタリボシ 兩個人的星 |
於2010年7月7日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來、GUMI |
P主 |
40㍍P |
連結 |
Nicovideo |
“ | あの星が君で、その隣の星が僕。
那顆星星是你,與之相鄰的是我。 |
” |
——40㍍P投稿文 |
《フタリボシ》是40㍍P於2010年7月7日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來和GUMI演唱,收錄於專輯「コタエアワセ」「EXIT TUNES PRESENTS Supernova3」和「ボカロデュエット・コレクション」。
由シャノ&千穂演唱的版本於2014年7月7日投稿至niconico和YouTube。該版本收錄於專輯「41m」。
本曲兩版本的投稿均正值日本的七夕節。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:cyataku[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
満天の星たちが僕を まるで祝福するみたいに
那漫天的繁星正像是在 為我送上祝福一般的
瞬いているよ
閃耀着光芒呢
満点の答えなんて きっと見つけられないけれど
雖然所謂的滿分的答案 一定無法找尋得到可是啊
それでいいって思える
我想這樣大概也不錯
あの場所で見上げた夜空
在那個地方仰望過的夜空
僕らが誓い合った言葉
有我們彼此盟誓的話語
君が笑う 僕も笑う それだけで幸せ
你在笑着 我也笑着 只這樣就很幸福
眠れぬ夜に恋をして 今すぐ君に会いに行こう
在難眠的夜裏沉醉於愛戀 現在就動身去見你吧
指先で繋ぐ星屑 描き出す夢
指尖連繫的繁星 描畫着美夢
形のない光でも 君を想うほどに強く
連無形的光芒也 因思念你而漸顯耀眼
見上げればあの日見つけた 二人星 輝く
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝
何回も何千回でも きっと言葉にできなくて
想了幾千次念了無數回 終究是無法說出口來
飲み込んでしまう
只好全部嚥回心底
何回も何万回でも そっと君を想うココロは
無論多少次即便數萬回 靜靜地思念着你的心
伝えきれないんだ
那份眷慕無窮無盡
あの星が君だとしたら 僕はその隣の星だ
如果那顆星辰是你的話 那我就是旁邊那顆
君の名前 僕の名前 あの星に重ねて
你的名字 我的名字 與那星辰相輝映
眠れぬ夜はいつだって 誰より君に会いたくて
在我無法入眠的夜晚裏 總想見到旁人以外的你
「もう少し、もう少しだけ傍にいさせて」
「再久一點、再久一點就好讓我在你身邊」
君が零した涙も 夜空の星に変えてみせる
你眼中溢出的淚 看上去宛如夜空中的繁星
泣き虫な君の横顔 流れ星 流れる
而愛哭鬼的你的側臉上 流星 劃過
眠れぬ夜を抜け出して 今すぐ君に会いに行こう
將難以入眠的夜晚拋在腦後 現在就動身去見你吧
暗がりで震える空を追い越しながら
因黑暗顫抖也不停止跨越夜空的腳步
形のない光でも 君を想うほどに強く
連無形的光芒也 在思念你時愈發炫目
見上げればあの日見つけた 二人星 輝く
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝
いつまでも 二人で
永遠是 兩顆星一起
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞Wiki