置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

What Call This Day ?

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

What Call This Day ?
What Call This Day ?.jpeg
Illustration by 周憂
演唱 にんじん(from ロクデナシ)
作曲 MIMI
作詞 MIMI
混音 さぶろう
收錄專輯
『What Call This Day ? (feat. にんじん) - Single 』

What Call This Day ?是由VOCALOID職人MIMI作詞、作曲,由來自樂隊「ロクデナシ」にんじん演唱的J-Pop歌曲。

簡介

  • 該曲於2023年7月7日在各大流媒體平台配信,並由MIMI於同日發布該曲的MV。
  • 該曲的標題"What Call This Day ?"意為「如何稱呼這一天?」。
  • 該曲的曲繪擔當為周憂,擅長將繪製的絢麗天空作為插畫的主區塊。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

MIMI - What Call This Day ? (feat. にんじん from ロクデナシ)

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ただサヨナラがえないままに
只有再見這句話 怎樣也說不清
さびしいって気持きもちをかくすように
好像一直在隱藏 這寂寞的心情
もうこれ以上いじょうなにらない
我已然不再需要 除此外的東西
ってえるまではぼく子供こども
如此說著的自己 還是個孩子啊
くるしみのかずえるたび
每當悲傷的事情湧現出來之際
からっぽなこころみるんだ
空蕩蕩的心靈就將會遭其染浸
嗚呼ああゆめおく らないけれど
啊啊雖然我不知 那夢境的淵謨
日々ひびなん名付なづけよう
還是給那無名之日書下命名的筆墨
素直すなおになれるまでそばにいて
直到坦誠相待前 還請待在我身邊
わらないよるだからすこしだけいまはさ
正因夜晚千篇一律所以請稍稍縱容我一下吧
ただためいきこたえのあさ
只以輕嘆與唏噓 面對旭日與朝霞
ひとつひとつ言葉ことばをなぞる
一條地 一條地 描繪著吐出的話
嗚呼ああしあわせをさがたび
啊啊每當我找尋 幸福美滿之際
すこ迷子まいごになるばかりで
稍微就會有 些許迷惘與失意
つかれていたらかくれんぼ
每當倦意或悲情湧出就會藏躲
あなたはぼくつけてくれる
而你總是能夠找到逃避開的我
わらえるまでもたれかるの
直到綻放笑容前都依靠著誰的
なにこたえなんだっけ
這份答案到底是什麼
こうやってられるのなら
就這樣 繼續生活著的話
このさびしいばかりの心臓しんぞう
這顆僅餘下寂寞之情的心臟也
いつかきてるってわらえるなら
若是在有朝一日 能稍顯笑意的話
このままうたつむげるのならば
就像如今這般能編織旋律出來的話
嗚呼ああゆめおく らないけれど
啊啊雖然我不知 那夢境的淵謨
日々ひびなん名付なづけよう
還是給那無名之日書下命名的筆墨
素直すなおになれるまでそばにいて
直到坦誠相待前 還請待在我身邊
わらないよるだからすこしだけいまだけ
正因夜晚千篇一律所以請稍稍縱容我這一刻
わらえるように
為了能歡樂心喜
った今日きょうくらいもういいじゃん
切碎朝夕僅餘今日又何妨
あいのカタチをってんだ
等待所謂愛情的形狀
明日あしたになるまでうたわせて
直到明天到來前 請令我盡情歌唱
わらないよるだからすこしだけいま
正因夜晚千篇一律所以請稍稍縱容我一下
サヨナラがえないままに
再見這句話 怎樣也說不清
さびしいって気持きもちをかくすように
好像一直在隱藏 這寂寞的心情
もうこれ以上いじょうなにらない
我已然不再需要 除此外的東西
ってえるまではあなたと微睡まどろ
如此說著的自己 和你淺淺睡去


注釋與外部連結