置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Tears River

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Tears River.png
Illustration by LENA[A-7]
歌曲名稱
Tears River
淚之川
於2016年09月11日投稿 ,再生數為 -- (Niconico), -- (YouTube)
演唱
初音未來
P主
みきとP
連結
Nicovideo  YouTube 
ここでまた逢えたら。
只要還能在此相遇。
——みきとP投稿文

Tears RiverみきとP於2016年09月11日投稿至NiconicoYouTube的作品,由初音未來演唱。該曲收錄於2016年魔法未來的官方專輯《初音ミク「マジカルミライ 2016」OFFICIAL ALBUM》。

miku的裙底會發光 該曲投稿的那一刻mikitoP正在電視上接受採訪

藏着星星的Niconico投稿文

  ・:*☆:
ここでまた逢えたら。 ・::・゚ 。
  ・:*・☆:*:・°
             ゚ 。゚ ・゚
Music Words:みきとP(@mikito_p_)
Illust:LENA [A-7](@LENA_Anana) 。・
Engineer:友達募集P(@tomobop) ・・::・°
・::・゚ 。:*:・゚
   ・゚ 。・゚☆ 。・゚ °
【初音ミク「マジカルミライ 2016」OFFICIAL ALBUM】収録 http://magicalmirai.com/2016/goods_cd.php
。・゚ 。・☆:* 。・°
・:: ☆:*

歌曲

詞·曲 みきとP
曲繪 LENA [A-7]
音樂工程 友達募集P
初音ミク
VOCALOID
寬屏模式顯示視頻

中文字幕
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯:Alice/箱庭博物館[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

なみだかわわたとき
橫越淚之川時
そっとはなびらをらしてく
也輕輕灑下花瓣
ああつき北風きたかぜさえもつつ
啊啊月光連北風也圍住
さむくない もうさむくない
不冷 已不再冷
このひとみ綺麗きれいなまま
這雙眼美麗如昔
はなさない もうはなさない
不離開 就不再離開
ここでまたえたら
只要還能在此相遇
そらそべるダルメシアン
天空中躺臥的大麥町狗
彗星すいせいひかるメゾフォルテ
彗星是發光的中強記號
夜空よぞらかぞれない ほしをみた
瞧見夜空裏 數不盡的星星
そしてぼくらはなにねが
我們會許下什麼心願
どこにけばやりなおせるの
又該去往何處才能徹底痊癒
ああときはかさぶたのように にが
啊啊時間像結了痂般 作痛
わすれない もうわすれない
忘不了 再也忘不了
まだいのちはふくらんだまま
生命仍會不斷膨脹
かぜのように そうかぜのように
像風一般 就像風一般
やわらかなおと
輕柔的聲音
今夜こんや つないで 素足すあしのままで しんじてください
今夜 讓我們牽起手 讓我們赤着腳 請你相信我
もちろんぼくえないうたを うたつづけるさ
我一定會將不會消失的歌 繼續唱下去的
いつかきたいときも げたいときも そばにいてあげる
要是哪天你想哭泣 你想逃走 我都會待在你身邊
もちろんきみとこの瞬間しゅんかんが 宝物たからものだから
而你和我同處的這個瞬間一定 就是珍貴寶物
"Trust" "Love" "Forever" "and You can blend in my heart
"Trust" "Love" "Forever" and You can blend in my heart ("信任" "愛" "永遠" 你就可以進入我的心)
lt comes Universe All will be in "Tears River"
It comes Universe All will be in "Tears River"(到了宇宙 萬物都會匯流進"淚之川")
いつまでも きみがキミでいてくれたら
只要你永遠 保持你原來的樣子 就沒問題
大丈夫だいじょうぶ かがやけなくってもいいんだよ
哪怕光輝不再也無所謂
あふれそう もうあふれそう そのひとみ背負せおったなみだ
快要滑落 就快要滑落 那眼裏承擔的淚水
満天まんてんの そう満天まんてんの 星空ほしぞらながれた
在滿天 就在滿天 星空中劃過
今夜こんや
今夜⋯
今夜こんや つないで 素足すあしのままで しんじてください
今夜 讓我們牽起手 讓我們赤着腳 請你相信我
もちろんぼくえないうたを うたつづけるさ
我一定會將不會消失的歌 繼續唱下去的
いつかきたいときも げたいときもそばにいてあげる
要是哪天你想哭泣 你想逃走 我都會待在你身邊
もちろんきみとこの瞬間しゅんかんと はじめてのおとが そう宝物たからものだから
而你和我同處的這個瞬間 和那初次的聲音 一定 就是珍貴寶物
宝物たからものだから
那就是珍貴寶物

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]。稍有修改排版。