Smile again
跳到导航
跳到搜索
僕 は今 、大空 に歌 うよ少 しだって 少 しだって 君 が笑 うなら僕 は今 、大空 に歌 うよ何気 ない顔 して 過 ごしていたって知 ってるよ 君 の声 がいつも聞 こえるよ誰 かの言葉 に傷 ついた夜 は星 の数 の涙流 して眠 ろう気 まぐれに歌 いだす雨 が止 んだら この部屋 を飛 び出 して太陽 が照 らし出 す風 が吹 いたら両手 を広 げて僕 は今 、大空 に歌 うよ少 しだって 少 しだって 君 が笑 うなら魔法 みたいな君 の笑顔 に ありがとう不安 で、先 が見 えなくなって悩 んで、また一日 が終 わる思 い通 りにならない毎日 明日 のことは分 かるわけないのに僕 は今 、大空 に歌 うよ少 しだって 少 しだって 君 が笑 うなら魔法 みたいな君 の笑顔 に ありがとう僕 は今 、大空 に歌 うよ雲 が流 れ 星 が零 れ 虹 が架 かるから僕 は今 、大空 に歌 うよ君 が笑顔 であるように
曲绘 by 40mP |
歌曲名称 |
Smile again |
于2013年1月12日投稿至niconico,再生数为 -- 于同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI、初音未来 |
P主 |
40mP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 明けましておめでとうございます! 今年もたくさんの笑顔が生まれますように。 新年快乐! 愿今年也能诞生许多笑容。 |
” |
——40mP投稿文 |
《Smile again》是由40mP于2013年1月12日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由GUMI和初音未来演唱。收录于专辑《シンタイソクテイ》。本曲是少见的使用了英文歌词的40mP歌曲。
歌曲
词曲 | 40mP |
混音 | シグナルP |
演唱 | GUMI 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
哪怕只得一点点 只得一点点 若你能因此而欢笑的话
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
いつも傍 に居 てくれて ありがとう
感谢你 一直伴我身旁
就算你摆出一副 坦然自若的样子渡日
我也是知道的哦 因为我一直都能听到你的声音哦
在被某人的说话所伤的夜里
流着多如繁星的泪水入眠吧
Everything has a melody
一切皆有其旋律
一时心血来潮高歌起来
如果雨停了的话 那就走出这间房子吧
Everything is gonna be alright
一切都会安然无恙的
太阳开始照耀大地
若有微风吹来就张开双手吧
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
哪怕只得一点点 只得一点点 若你能因此而欢笑的话
それだけで幸 せになるから
仅是那样就足以令我变得幸福
所以感谢你 那有如魔法一样的笑容
怀着不安,前路因而变得难以看清
烦恼痛苦,总有一天会完结的
无法称心如意的每日
明明就不可能知晓明日的事
パラッパ 虹 を目指 して
啪啦啪 朝彩虹进发
パラッパ 空 に歌 えば
啪啦啪 向天高歌的话
いつか届 くはずさ また新 しいリズムになって
总有一天会传达得到呀 然后又再变成新的旋律
さあ、ここから始 まる
来吧,由此开始吧
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
哪怕只得一点点 只得一点点 若你能因此而欢笑的话
それだけで幸 せになるから
仅是那样就足以令我变得幸福
所以感谢你 那有如魔法一样的笑容
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
云朵飘流 繁星洒落 彩虹正高挂天空呢
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
いつも傍 に居 てくれて ありがとう
感谢你 一直伴我身旁
Let's sing and smile again
一起来再次歌唱和欢笑
いつまでも いつまでも
直到永远 直到永远
祈愿你能永远欢笑
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki