置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Smile again

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Smile again 40mP.jpeg
曲绘 by 40mP
歌曲名称
Smile again
于2013年1月12日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI初音未来
P主
40mP
链接
Nicovideo  YouTube 
明けましておめでとうございます!
今年もたくさんの笑顔が生まれますように。

新年快乐!
愿今年也能诞生许多笑容。
——40mP投稿文

Smile again》是由40mP于2013年1月12日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲。由GUMI初音未来演唱。收录于专辑《シンタイソクテイ》。本曲是少见的使用了英文歌词的40mP歌曲。

歌曲

词曲 40mP
混音 シグナルP
演唱 GUMI
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぼくいま大空おおそらうたうよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
すこしだって すこしだって きみわらうなら
哪怕只得一点点 只得一点点 若你能因此而欢笑的话
ぼくいま大空おおそらうたうよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
いつもそばてくれて ありがとう
感谢你 一直伴我身旁
何気なんきないかおして ごしていたって
就算你摆出一副 坦然自若的样子渡日
ってるよ きみこえがいつもこえるよ
我也是知道的哦 因为我一直都能听到你的声音哦
だれかの言葉ことばきずついたよる
在被某人的说话所伤的夜里
ほしかず涙流なみだながしてねむろう
流着多如繁星的泪水入眠吧
Everything has a melody
一切皆有其旋律
まぐれにうたいだす
一时心血来潮高歌起来
あめんだら この部屋へやして
如果雨停了的话 那就走出这间房子吧
Everything is gonna be alright
一切都会安然无恙的
太陽たいようらし
太阳开始照耀大地
かぜいたら両手りょうてひろげて
若有微风吹来就张开双手吧
ぼくいま大空おおそらうたうよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
すこしだって すこしだって きみわらうなら
哪怕只得一点点 只得一点点 若你能因此而欢笑的话
それだけでしあわせになるから
仅是那样就足以令我变得幸福
魔法まほうみたいなきみ笑顔えがおに ありがとう
所以感谢你 那有如魔法一样的笑容
不安ふあんで、さきえなくなって
怀着不安,前路因而变得难以看清
なやんで、また一日いちにちわる
烦恼痛苦,总有一天会完结的
おもとおりにならない毎日まいにち
无法称心如意的每日
明日あしたのことはかるわけないのに
明明就不可能知晓明日的事
パラッパ にじ目指めざして
啪啦啪 朝彩虹进发
パラッパ そらうたえば
啪啦啪 向天高歌的话
いつかとどくはずさ またあたらしいリズムになって
总有一天会传达得到呀 然后又再变成新的旋律
さあ、ここからはじまる
来吧,由此开始吧
ぼくいま大空おおそらうたうよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
すこしだって すこしだって きみわらうなら
哪怕只得一点点 只得一点点 若你能因此而欢笑的话
それだけでしあわせになるから
仅是那样就足以令我变得幸福
魔法まほうみたいなきみ笑顔えがおに ありがとう
所以感谢你 那有如魔法一样的笑容
ぼくいま大空おおそらうたうよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
くもながれ ほしこぼれ にじかるから
云朵飘流 繁星洒落 彩虹正高挂天空呢
ぼくいま大空おおそらうたうよ
我此刻,正对着广阔天空高歌哦
いつもそばてくれて ありがとう
感谢你 一直伴我身旁
Let's sing and smile again
一起来再次歌唱和欢笑
いつまでも いつまでも
直到永远 直到永远
きみ笑顔えがおであるように
祈愿你能永远欢笑

注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki