<span lang="ja">リバースデイ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by amtm |
歌曲名稱 |
リバースデイ Rebirth Day |
於2008年7月18日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ハヤシケイ / KEI |
連結 |
Nicovideo |
“ | 「例え世界が君を呪っても」
「就算世界詛咒你」 |
” |
——KEI投稿文 |
リバースデイ(Rebirth Day)是KEI於2008年7月18日稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,收錄於專輯《Echo Echo Me》。
這是KEI的第四作,其純音樂版本可以參見此處。
歌曲
作詞 作曲 |
KEI |
曲繪 | amtm |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kankan[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
例え世界が君を呪っても
就算世界詛咒你
ただ一人僕だけ祝い続けるから
只有我一個人會繼續祝福你
ロウソクの火を吹き消してよ
吹熄蠟燭的火吧
今日は君のリバースデイ
今天是你的rebirth day
「切り取り線で区切ってみても
「就算用切割線畫分好
いつだって不器用な僕だからさ
我總是很笨拙的
上手く刳り貫けやしないんだよ」って
是沒辦法割好的」這樣
アイロニックに笑ってみせる
ironic的笑著
そうやっていつからか数えなくなった
就這樣不知從什麼時候開始不去算了
君だけのための記念日さ
只專屬於你的紀念日
例え世界が忘れ去っても
就算世界遺忘你
ただ一人僕だけ祝い続けるから
只有我一個人會繼續祝福你
ロウソクの火を吹き消してよ
吹熄蠟燭的火吧
今日は君のリバースデイ
今天是你的rebirth day
誰にも気付かれないようにと
不想被任何人發現而
隠して見せてもバレてるから
試著藏起來也已經被發現了
君が区切った君だけの形
你畫出的只屬於你的形狀
僕は気付いてる
我注意到了
誰より綺麗なその形を
那比誰都美麗的外型
そうやって忘れたフリなんてしないで
不要那樣假裝忘記
君だけのための記念日を
只專屬於你的紀念日
生まれ変わる日を
重生的日子
例え世界が君を呪っても
就算世界詛咒你
ただ一人僕だけ祝い続けるから
只有我一個人會繼續祝福你
ロウソクの日を吹き消してよ
吹熄蠟燭之日吧
今日は君のリバースデイ
今天是你的rebirth day
|