PAJAMY
跳到导航
跳到搜索
遠 い 夢 の部屋 はじめましてじゃないって暗 い夜 がこわくて 泣 いていたのね痛 みから気 をそらすように頬 をつねって「また会 おうぜ」裸足 で蹴 り飛 ばして 宙 に向 けて放 った大事 なだれかの心 の時間 かせぎ遠 い夢 の部屋 はじめましてじゃないって苦 い 朝 がこわくて泣 いていたのね大人 になっていくきみに忘 れ物 を届 けるように さあ遊 ぼうぜ今 朝焼 けが背中 を刺 して閉 じたドアの向 こうで怖 い声 が言 った映画 も 陽 だまりも 卒業式 も寂 しいけどお片付 けをしなくちゃ ねぇ晴 れた お別 れの日 に こんな曲 を流 すように涙 ぬぐって笑 おうぜ裸足 で蹴 り飛 ばして 宙 に向 けて放 った大事 な わたしの心 の時間 かせぎ
illustration by いよわ |
歌曲名称 |
パジャミィ PAJAMY |
于2022年3月27日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
いよわ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《パジャミィ》是いよわ于2022年3月27日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,为Iyowa的第21首殿堂曲。
本曲为アプリコット的续作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
遥远的 梦的房间 这并非初次见面
黑暗的 夜晚令人感到害怕 而哭了出来对吧
ふたり クラスメイトとは 少 し違 う友達 が
两个人 所谓的同班同学 是稍微不一样的朋友
ささやき声 で連 れていくわ 秘密 基地 に
用低声说语带你去 秘密基地中吧
きみの傷 をいやすように
为了疗愈你的伤口
为了让你从疼痛中分心
とっ散 らかしたおもちゃと長 い袖 が
杂乱的玩具和长长的袖子
ちょっとくすぐったくて
稍微有些令人发痒
捏著脸颊「再次见面吧」
以赤脚踢飞 面朝宇宙射出
赚取重要的某人的心的时间
お願 い目覚 めを忘 れたままで パジャミィ
拜托您依旧让我忘记清醒吧。睡衣
遥远的 梦的房间 这并非初次见面
苦涩的 早晨令人感到害怕 而哭了出来对吧
「皆 嘘 をついている」と 涙 ぐむ瞳 が
「大家 都在说谎」 充满泪水的双瞳
ささやき声 で打 ち明 けた秘密 を うつした
用低声说语 映照出暴露而出的秘密
为了给长大成人的你
遗失物 来吧此刻来玩耍吧
ぼくらは心 をちょっとすりむいただけ
我们只是 稍微蹭破了内心而已
朝阳刺入背中
在关起来的门的对面
令人感到害怕的声音说到
「本当 の気持 ちは誰 にも言 えないのに」
「明明谁都说不出真正的心情」
「最後 は地獄 へ落 ちるだけなのに」
「明明最后都会掉落至地狱之中」
电影也好 向阳处也好 毕业典礼也好
あふれる音楽 が流 れ終 わったなら
要是播完 满溢而出的音乐的话
虽然感到寂寞 但得整理了呢 呐
こうして もらいすぎたものを返 せたら
为什么 要是归还得到太多的事物的话
そのために生 まれてきた と思 える
我就能认为 我是因为如此而诞生的
それならば誰 があなたを起 こすの、パジャミィ
那样子的话谁会叫醒你呢。睡衣
在放晴的 别离日子 这种曲子将会拨放而出
とっ散 らかしたおもちゃと長 い袖 が
杂乱的玩具和长长的袖子
やっぱくすぐったくて
果然还是很痒啊
擦去泪水来笑一个吧
以赤脚踢飞 面朝宇宙射出
赚取重要的某人的心的时间
お願 いあなたを忘 れぬままで、パジャミィ
拜托您让我依旧无法忘记你吧。睡衣
|