<span lang="ja">メモリーバイステイ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
pv截圖 |
歌曲名稱 |
メモリーバイステイ Memory by stay |
於2010年1月18日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
椎名もた |
連結 |
Nicovideo |
《メモリーバイステイ》是椎名もた於2010年1月18日投稿至niconico的VOCALOID原創歌曲,由巡音流歌演唱。
另有使用GUMI演唱的重編曲版,收錄於專輯夢のまにまに與ぽわぽわーくす中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:cyataku[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
忘れたこと さえ忘れて
就連遺忘之事 都已遺忘
ゼロになった ぼくがいた
化歸為零的我 存在於此
大事なもの なんですか。と
重要的東西 是什麼呢。
聞かれたって わからない
我被詢問著 無法理解
どうやら全部失くした
大概一切都已失去
ぼくにはなにもないんだ
對我而言一無所有
だから嬉しくならない
所以我既不會開心
哀しくもならないんだ
也不會感到傷悲
どうして 笑ってるの
究竟為何 歡笑著呢
どうして 泣きだしたの
究竟為何 哭了出來呢
どうして 怒ってるの
究竟為何 生氣了呢
どうして 傍にいるの
究竟為何 在我身邊呢
とつぜん きみは泣いて
忽然之間 你哭了起來
みつめる ぼくはひとり
凝視著你 我是孤單的
それでも 哀しくない
即便如此 我也不悲傷
かなしく なるはずない……
明明本應 不會悲傷的……
ほんとは泣きそうなんだ
其實我就快要哭了
助けてよと言いたいんだ
好想說聲幫幫我吧
なにもなくて切ないんだ
什麼都沒有好難過
「なんて思うはずがない!」
「本應不會這樣想的!」
からっぽなのに哀しいんだ。
明明空空如也卻好悲傷。
そんなことあるはずがない
這種事情本不應該發生
きみの左手が震える
你的左手正顫抖著
とおくで心がざわめく
心在遠方吵嚷不安
どうやら全部を失くして
大概一切都已失去
だから痛くもないなんて
所以也不感覺苦痛
これが嘘なはずがない
這本不應是謊言
ぼくが泣いてるはずがないよ
我本不應會哭泣的啊
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。