置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">メモリーバイステイ</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


Memory by stay.jpg
pv截图
歌曲名称
メモリーバイステイ
Memory by stay
于2010年1月18日投稿 ,再生数为 --
演唱
巡音流歌
P主
椎名もた
链接
Nicovideo 

メモリーバイステイ》是椎名もた于2010年1月18日投稿至niconicoVOCALOID原创歌曲,由巡音流歌演唱。
另有使用GUMI演唱的重编曲版,收录于专辑夢のまにまにぽわぽわーくす中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作曲/编曲 椎名もた
作词 桃華なゆた
演唱 巡音流歌
麺類子
  • 翻译:cyataku[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

忘れたこと さえ忘れて
就连遗忘之事 都已遗忘
ゼロになった ぼくがいた
化归为零的我 存在于此
大事なもの なんですか。と
重要的东西 是什么呢。
聞かれたって わからない
我被询问着 无法理解
どうやら全部失くした
大概一切都已失去
ぼくにはなにもないんだ
对我而言一无所有
だから嬉しくならない
所以我既不会开心
哀しくもならないんだ
也不会感到伤悲
どうして 笑ってるの
究竟为何 欢笑着呢
どうして 泣きだしたの
究竟为何 哭了出来呢
どうして 怒ってるの
究竟为何 生气了呢
どうして 傍にいるの
究竟为何 在我身边呢
とつぜん きみは泣いて
忽然之间 你哭了起来
みつめる ぼくはひとり
凝视着你 我是孤单的
それでも 哀しくない
即便如此 我也不悲伤
かなしく なるはずない……
明明本应 不会悲伤的……
ほんとは泣きそうなんだ
其实我就快要哭了
助けてよと言いたいんだ
好想说声帮帮我吧
なにもなくて切ないんだ
什么都没有好难过
「なんて思うはずがない!」
「本应不会这样想的!」
からっぽなのに哀しいんだ。
明明空空如也却好悲伤。
そんなことあるはずがない
这种事情本不应该发生
きみの左手が震える
你的左手正颤抖着
とおくで心がざわめく
心在远方吵嚷不安
どうやら全部を失くして
大概一切都已失去
だから痛くもないなんて
所以也不感觉苦痛
これが嘘なはずがない
这本不应是谎言
ぼくが泣いてるはずがないよ
我本不应会哭泣的啊

注释与外部链接

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki