置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">マシュマリー</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

29392987.jpg
本曲目已成為傳說。

由於本曲目的投稿視頻播放數超過100萬次,本曲目獲得VOCALOID傳說曲的稱號。
更多VOCALOID傳說曲請參見傳說曲一覽表


マシュマリー.jpg
Illustration by マルシェ
歌曲名稱
マシュマリー
Marshmary
於2018年1月4日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
MIMI
連結
Nicovideo  YouTube 

マシュマリー」是MIMI於2018年1月4日投稿至niconico以及YouTubeVOCALOID日文歌曲,由初音未來演唱。

歌曲

音樂 MIMI
插畫 マルシェ
混音,母帶 佐藤主稅
演唱 初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ほつれてくゆめなか
漫遊於零散的夢境中
どんな水平線すいへいせんまよってた?
迷失在什麼樣的水平線上啦?
まえがぼやけてく
眼前的景象逐漸模糊
いま数秒前すうびょうまえ何処どこにある?
數秒前我還身在何處的來着?
うずなか鼓動こどうおとすらも
在漩渦里 連心跳聲
ろくにこえない 嗚呼ああからないんだ
也聽不太真切了呢 啊啊完全不明狀況呀
ためいきひといた
輕輕嘆出一口氣
めたよう
雙眼好似要醒來
かないでぼくから
從不會再啟程的我身上
して雑踏ざっと
抹去一切的擁擠與喧囂
心象しんしょう
連同浮現而出的心像
そらけてゆくだけ
也放它融入天空就好
風景ふうけいらいてくずれてく
搖曳着的景色漸漸脫落了
くずれてはただよってさ
分崩離析後就四散漂浮着
ねむれない世界せかい中心ちゅうしんうたうだけ
此刻只需在不眠世界的中心放聲歌唱
感情かんじょうわすれて
忘掉所有情緒
終点しゅうてんだってくならば
假如行至終點就要哭泣
わらっていたいんだこんな日々ひび
那在這樣的日子裏就只想歡笑着呢
きっと此処ここには
因為這裏就是這樣啊
意味いみなんてないから
並不存在什麼意義
暗闇くらやみでひとりぼっちで
孤單一人地在黑暗中
此処ここはどうなってんだといかけた
不禁要問這裏到底是怎麼個情況呀
まえがぼやけてた
眼前的景象模糊不清
あの数秒前すうびょうまえうみなか
明明數秒前還暢遊海里
あざやかにえた明日あした
看似光彩奪目的明日
あいわらず平凡へいぼんこえとどかない
仍將是一成不變的平凡 心聲照樣無可傳達
かぶほしはただかげらすだけ
唯有浮動的點點星光照亮了影子
えないな返事へんじ
根本盼不來的答案
った言葉ことば
滯留在原地的話語
すことおくなる
都已離我有些遙遠
それだけなのに
明明不過僅此而已
照明しょうめいまっていていた
照明燈停掉而我哭了起來
きながらかぜって
哭泣也像追趕着似的侷促
ざり季節きせつにただまるだけ
儘管只是浸染在了交疊的季節里
感傷かんしょうのこして
還是留下了傷感
水面すいめんだってえないや
水面什麼的根本望不到呀
えない明日あしたわらうだけ
就只管笑着沒影的明日吧
かたむいたこうで
嚮往着對岸
きみ出会であうまで
終能遇見你
後悔こうかい昨日きのうつさせて
重映後悔不已的昨天吧
うつさせてとこぼすだけ
只是一味嘟囔着這句話
たおれこむそらそこ
在傾倒下來的天空深處
えた明日あす綺麗きれいで…
觀望到的明日多麼美好…
ぎゃくらってゆくの!
一切都顛倒過來了!
数秒前すうびょうまえめて
擁抱着那些個數秒前
めてわすれないで
抱緊它們可不要忘了
まわしたほしそらなみださえ
在輪轉着的星軌之下
きっとわらえるさよるけるまえ
眼淚也能笑起來了喔 盡在天亮前