Little Memory
跳至導覽
跳至搜尋
電車 に揺 られてく ビルの隙間 を抜 けて辿 り着 く行 き先 は 僕 が生 まれたこの場所 懐 かしい扉 開 け 入 り込 む僕 の部屋 何 も変 わらないけど なんか照 れくさいな開 けてみた飛 び出 した思 い出 は 今 はもうガラクタで赤 や緑色 の カラフルな思 い出 に僕 は笑 いながら ちょっとだけ泣 いた一人 で出来 る事 少 しずつ増 えたけど引 き出 したオモチャは 古 ぼけて見 えるのに涙 や笑 い声 も 無意識 に押 し込 めて想像 してた未来 の僕 と大 きくなった腕 で 掴 もうとした空 は小 さな手 のひらで 描 いてた憧 れは今 も胸 のどこか ずっと響 いてる忘 れてた想 いとか 失 くしたモノもあるけど飛 び出 した思 い出 は 今 はもうガラクタで赤 や緑色 の カラフルな思 い出 に背中 押 されながら 一歩 踏 み出 した
リトル・メモリー | ||||
演唱 | 南條愛乃 | |||
作詞 | 南條愛乃 | |||
作曲 | 三輪智也[1] | |||
編曲 | Adoriano Spinesi | |||
時長 | 4:36 | |||
收錄專輯 | ||||
《カタルモア》 《THE MEMORIES APARTMENT -Original-》 | ||||
《カタルモア》收錄曲 | ||||
| ||||
《THE MEMORIES APARTMENT -Original-》收錄曲 | ||||
|
《リトル・メモリー》是南條愛乃演唱的一首歌曲,收錄在迷你專輯《カタルモア》中。
簡介
- 與南條愛乃之前的歌曲不同,是一首曲風可愛的歌曲。
- 歌詞寫的是南條「重疊起來看小時候和現在的自己」,多少有着積極的內容。
- 專輯《Acoustic for you.》收錄了不插電版本《リトル・メモリー》。
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
- 不插電版
寬屏模式顯示視頻
演唱會
- # 4: 南條愛乃 Birthday Eve acoustic live event
- EN#3: Yoshino Nanjo 1st Live TOKYO 1/3650 ミンナとつながる365日×???(豐洲)
- #13: 南條愛乃 5th Anniversary Live -catalmoa-
- #『花奏歌~Kanade Uta~』 晝公演 9: 南條愛乃 Orchestra Concert
- #『花奏歌~Kanade Uta~』 夜公演 9: 南條愛乃 Orchestra Concert
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
乘着電車隨之搖晃 經過一個又一個房廈
此程將抵達的目標是 孕育自己生長的家鄉
打開懷念的門扉 一腳踏進我的房間
雖然什麼都沒有改變 卻覺得有一些害羞吶
あの頃 より随分 小 さく見 える机
比起當年 此刻所見桌台無比矮小
そっと引 き出 しに手 をかけて
緩緩地將手伸到抽屜的開口前
試着打開來
飛躍而出的記憶閃現 如今已顯得陳舊不堪
でも幼 い僕 の 夢 で溢 れてたんだ
不過那兒時的夢想 卻滿溢在心中
紅色或綠色 這些多彩繽紛的記憶
雖然會心一笑 卻也稍微落下了些淚水
自己能完成的事 雖然一點一滴地增加
それだけじゃ埋 まらない 不思議 な隙間 があるよ
儘管如此依舊未感充實 不可思議的間隙還存在着
從抽屜翻找出來的玩具 明明看起來泛黃老舊
なんだかまぶしくって ちょっと敵 わないなぁ
不知為何地卻格外耀眼 仍有難以抵抗的魅力吶
已習慣壓抑起情緒 無論淚水或歡笑
與曾經想像未來的自己
どっか違 う
有所不同呢
以現在長大的臂腕 把握到的一片天空
あの頃 の僕 より 遠 くなったみたいだ
跟當初的我比起來 似乎更加地遙遠了
細小的手掌心之中 曾經描繪的憧憬
如今依然在內心某處 反覆迴蕩着
雖然記憶會被遺忘 甚至也有失而不復的東西
どこにいてもやっぱり僕 は… 僕 だから
無論身處於何處果然我還是…原來的我
飛躍而出的記憶閃現 如今已顯得陳舊不堪
でも幼 い僕 の 夢 で溢 れてたんだ
不過那兒時的夢想 卻滿溢在心中
紅色或綠色 這些多彩繽紛的記憶
如今正鼓舞着自己 踏出了一個步伐
註釋
- ↑ 歌詞本上的作曲者寫的是「三和智也」,實際上應該是「三輪智也」
- 歌詞翻譯:哈吉bye、skzzy00