Friends
跳至導覽
跳至搜尋
繰 り返 す毎日 を騒 がしいくらいが本当 はちょうどいいかもね手間 がかかるようで会話 の内容 も毎回 暴走 気味 でもそれも悪 くないかな一 つ一 つにありがとう正解 なんて無 いからすべてを今 重 ねて私 は願 っているよ恥 ずかしくなっちゃって誘惑 のday and day有限 のday and day流 れてく時間 に私 はここにいるよ変 わらないままいられること一 つ一 つにありがとう正解 なんて無 いからすべてを今 重 ねて私 は願 っているよ毎回 暴走 気味 でもそれも悪 くないかな一 つ一 つにありがとう流 れてく時間 に私 はここにいるよ変 わらないままいられること一 つ一 つにありがとう正解 なんて無 いからすべてを今 重 ねて私 は願 っているよ
friends | |
初回限定版封面 | |
演唱 | 櫟井唯(CV:津田美波) |
作詞 | 亞沙 |
作曲 | 亞沙 |
編曲 | 亞沙 |
時長 | 3:58 |
收錄專輯 | |
TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ! |
friends是動畫《YUYU式》的角色歌,由櫟井唯(CV:津田美波)演唱,收錄於2013年07月17日發售的專輯《TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ!》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
循環往復的每一天[1]
ただただこなしてくよりは
只是只是比起平時習慣的
還要更加吵鬧
其實這樣或許也不錯
浪費着時間
どこかで嬉 しくもあって
不知怎的變得開心
連談話的內容
どうでもいいのにね
是什麼也不在乎了
每次有點暴走但或許也不壞
そんな風 に思 えた事
想着那樣的事情
一點一滴向你感謝
答案完全沒有,只有現在將你我重疊
こんな日々 が続 くように
這樣的日子繼續下去
這就是我的願望
變得害羞起來
ごまかしたりうつむいたり
欺騙着難受着
とりあえず現状 は
總之目前是
このまま楽 しむとしよう
保持現狀盡情享受吧
誘惑的day and day
なんだかありふれてるけど
不知為何變得那麼充實
有限的day and day
「また明日 ね」言 うよ
道別着「明天再見吧」
在流逝的時間裏我在這裏等你
唯一不變的是我會在你身邊
一點一滴向你感謝
答案完全沒有,只有現在將你我重疊
こんな日々 が続 くように
這樣的日子繼續下去
這就是我的願望
每次好像要暴走,但或許也不壞
そんな風 に思 えた事
想着那樣的事情
一點一滴向你感謝
在流逝的時間裏我在這裏等你
唯一不變的是我會在你身邊
一點一滴向你感謝
答案完全沒有,只有現在將你我重疊
こんな日々 が続 くように
這樣的日子繼續下去
這就是我的願望
my friends
my friends
|
外部連結及註釋
- ↑ 翻譯:竹林煙雨