置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

抬头仰望的话

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
見上げてみれば
YUYU式角色歌专辑1 1.jpg
初回限定版封面
演唱 相川千穗(CV:茅野爱衣)
作詞 デッドボールP
作曲 デッドボールP
编曲 デッドボールP
时长 3:51
收录专辑
TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム
いちげんめ!

見上げてみれば(抬头仰望的话)是动画《YUYU式》的角色歌,由相川千穗(CV:茅野爱衣)演唱,收录于2013年07月17日发售的专辑《TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ!》中。

歌曲

(待补充)

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

見上みあげてみれば さくらはな
抬头仰望的话 就能看见[1]
ちらほらといていた
星星点点地绽放的樱花
あの青空あおぞら あのはなびら 全部ぜんぶ
那片蓝天 那片花瓣 全部
はっきりとおぼえてる
还清楚地记得
あの言葉ことばも あの景色けしきも 全部ぜんぶ
那句话也好 那景色也好 全部
大切たいせつな 宝物たからもの
重要的 宝物
一歩いっぽ勇気ゆうき
踏出一步的勇气
いまだけわたしください
仅于此刻赋予我吧
こころなかで かえすだけじゃ
在内心深处 只是反复着
つたわらない この気持きも
就无法传达到 这份感情
いまならきっと ほら大丈夫だいじょうぶ
现在的话一定 看吧没问题了
あのから 今日きょうまでも 今日きょうからも
始于过去 直到现在 今后亦然
ありがとう
谢谢
ありがとう
谢谢
この教室きょうしつ この毎日まいにち ずっと
这间教室 这里的每天 一直
明日あしたたのしみだな
明天也很开心吧
この瞬間しゅんかん このざわめき ずっと
这一瞬间 这片骚动 一直
つづいてくれないかな
能继续下去的吧
友達ともだちってこんなかんじ?
朋友就是这种感觉?
なんだかちょっとこそばゆい
总觉得有点害羞
こころなかの 大事だいじ場所ばしょ
在内心深处的 重要的地方里
いつもある この気持きも
一直存留着 这份感情
まるでこいする 乙女おとめみたいに
简直就像是 热恋中的少女一样
あのから 今日きょうまでも 今日きょうからも
始于过去 直到现在 今后亦然
よろしくね!
请多多关照!
これからさき どんなみちが わたしっているのかな
从今往后会有怎样的道路 在前方等待着我
いつのにか 今日きょうのことを おもしてわらうのかな
总有一天回想起今天的事情 一定会笑出声吧
見上みあげてみればさくらはな
抬头仰望的话 就能看见
ちらほらといていた
星星点点地绽放的樱花
いまならきっと さぁえるはず
现在的话一定 能够说出口才对
あのから 今日きょうまでも 今日きょうからも
始于过去 直到现在 今后亦然
ありがとう
谢谢
ありがとう!
谢谢



外部链接及注释

  1. 翻译:竹林烟雨