置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Dreams come true -地球之上,鮮花盛開-

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
星辰戀曲的白色永恆logo2.png
「今天也懷着春天即將來訪的預感,仰望着冬天的回憶。」
萌娘百科歡迎您來到 FAVORITE 作品《星辰戀曲的白色永恆》系列條目~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Dreams come true -地球之上,鮮花盛開-
GRAND FINALE封面

WHITE ETERNITY OF ASTRAL AIR GRAND FINALE.jpg

ETERNAL BEST封面

星辰戀曲的白色永恆ETERNAL BEST.jpg

演唱 Ceui
填詞 永原さくら
作曲 小高光太郎
編曲 小高光太郎、廣澤優也
時長 6:12
收錄專輯
《GRAND FINALE》[1]
《ETERNAL BEST》[2]
花咲き誇る 地球ほしのもとで 君と生きてく

Dreams come true -地球之上,鮮花盛開-》(日語:Dreams come true -花咲き誇る、地球のもとで-)是遊戲《星辰戀曲的白色永恆》的Fan Disc《星辰戀曲的白色永恆 Finale -白色星之夢-》的GrandED,由Ceui演唱。

簡介

歌曲作為《星辰戀曲的白色永恆 Finale -白色星之夢-》的GrandED,播放於白羽幸線的結尾處。收錄於專輯《星辰戀曲的白色永恆 Finale -白色星之夢- Vocal Song Album 「Grand Finale」》[1],於2018年收錄於《星辰戀曲的白色永恆 -ETERNAL BEST-》[2]

另有純音樂版,由編曲,在遊戲中作為背景音樂使用。收錄於專輯《WHITE MEMORIES -星辰戀曲的白色永恆 Finale ORIGINAL SOUNDTRACK-》[3]

歌曲

原版

純音樂版

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

とおくまでわたる もうけそうなそらてたほし
遠方萬里無雲 如此明亮的天空 我看到了星星
どこかへかくれんぼしたけど
這是要去哪裏捉迷藏呢
ずっとひとみにあるから
一直在瞳孔深處
とてもちいさなきみだった でも一番いちばんかがやきみ
如此幼小的你啊 可卻是最耀眼的
Ah つけられたよ
啊 我發現你了呢
だれもがこころっている 幾多いくたつぼみ さきかすひかりさがして
誰的心中都有許許多多綻放的花蕾 尋找着光亮
たびつづしろみちけば
旅行正在繼續 白色的道路上 只要回過頭
わたしたちかせたはな 永遠とわきみともにある
我們盛開的花朵將永遠與你一起
れてもかぜはこばれ たねとなり"大好だいすき" つたえにゆく
即使枯萎 隨風飄蕩 種子也會將「最喜歡」傳達到遠方
約束やくそくはね わらないことじゃない
約定好了 不要改變 一定不會改變
わる未来みらいをそのきしめて
未來的變化 就讓我用這雙手緊緊環抱
ばなほこながゆめきみはじまる
盛開的花朵 永恆的夢於你開始
さあうたおうほしうた もうきそうなこえかさなるよ
歌唱星之歌吧 已經哭了呢 聲音重疊在一起
吹雪ふぶきがとおせんぼしたって
不讓暴風雪通過
めぐはるかすから
春天來到 冰雪消融
ほころびだしたつぼみが またひとつひら季節きせつ
是綻放過的花蕾又一次盛開的季節
Ah しんじていてね
啊 我相信着
わたしきみもきっとひかりで 幾多いくたつぼみ さきかすちからになれる
我和你一定會在光下綻放更多的花朵
あいすること はなれないことじゃない
我們相愛着 不要分開 一定不會分開
永遠とわ大地だいちねがいをきしめて
在永恆的這片土地上 請與我緊緊相擁
春風はるかぜのような きみがくれたしあわ
像春風一樣 和你一起就是幸福
はるかなほしまで つなおもいでめて そそ
遠方的星星 相連的思念染紅了臉頰 撒下光芒
だれもがだれかのひかりで 幾多いくたつぼみ かすちからになれる
是誰在誰的光芒下 綻放更多的花朵
出逢であわかしろ地図ちずいろどれば
相遇與分別 白色的地圖染上了色彩
わたしたちかせたはな いろとりどりむす
我們盛開的花朵 結了五彩斑斕的果實
こぼれちても しずくにじかけて 微笑ほほえむかえにゆく
果實落下 從水滴映出彩虹 微笑着去迎接
そだててゆこう あたらしいゆめたち
孕育出嶄新的夢
二人ふたりあいしたここからフィナーレから
彼此相愛 從現在開始 從結局開始
ばなほこ地球ほしのもとで きみきてく
鮮花綻放 在這地球星球之上 與你一同生活[4]

註釋及外部連結

  1. 1.0 1.1 アストラエアの白き永遠 Finale -白き星の夢- ボーカルソングアルバム「Grand Finale」》,為遊戲Fan Disc的Vocal Album
  2. 2.0 2.1 アストラエアの白き永遠 -ETERNAL BEST-》,為遊戲本篇和Fan Disc的Vocal合輯
  3. WHITE MEMORIES -アストラエアの白き永遠 Finale ORIGINAL SOUNDTRACK-》,為遊戲Fan Disc的OST
  4. 歌詞翻譯來自網易雲音樂用戶Rolin琳琳,有修改