233
跳至導覽
跳至搜尋
本文介紹的是網絡上流行的一種詞語。
- 關於Bilibili站娘(又稱「2233娘」),詳見「Bilibili娘」。
基本資料 | |
用語名稱 | 233 |
---|---|
其他表述 | hhhh/wwww/8888(日語) |
用語出處 | 貓撲 |
相關條目 | 666666、874、Laugh Out Loud(LOL) |
詞語解釋
233是網絡上流行的一種詞語,通常用來表示哈哈大笑,與日本的wwww有異曲同工之妙
來源於貓撲論壇表情符號的第233號,是一張捶地大笑的表情,因此不少網友就喜愛在論壇發帖的時候加上一句「233」。後來也在貓撲大雜燴以及貓遊記中十分通用。經由QQ以及其他論壇的傳播漸漸流行開來,而之後更是在各大彈幕視頻網站以及微博上出現,流傳範圍及其之廣
與其類似還有同樣誕生於貓撲的「874」,不過它就沒有「233」運用得那麼廣泛了,現在已有淪為死語的趨勢。
同時233有時會演變為2333或者更多3跟在後邊表示自己笑得很猖狂~多個3還可表示笑聲持久。
233333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333
其實微博中不少詞窮的po主在轉發時喜歡打「233」,就像我們不管在什麼時候都會以臥槽來表達我們的心情一樣233
原本「233」的用途是表達自身歡笑之意。但隨着一些濫用、誤用以及惡意使用的情況,現在「233」在少數情況下變成了嘲諷/諷刺之意。(保持良好的網絡風氣,請勿濫用網絡社交詞語)
例句
- 咦上面那句不就是現成的例句麼233
- 你看我又說了個例句233
- 這幾個例句真的2333333...
- 我今天出門又忘帶節操了233
- 你不要這樣233(You no this way two three three)
- wǒcáo233
- 233
- 23334
- 2*333
- 2*333=666
- 7/3或7/30
- 二三三
- two three three
- ⅡⅢⅢ
地鐵2033- 哈哈哈哈23333333333333333333
硫酸鋇( )的相對分子質量保留整數為233